Me Tuant En Douceur Avec Sa Chanson
(Chorus:)
Strumming my pain with his fingers,
Grattant ma douleur avec ses doigts
Singing my life with his words,
Chantant ma vie avec ses mots
Killing me softly with his song,
Me tuant en douceur avec sa chanson,
Killing me softly with his song,
Me tuant en douceur avec sa chanson,
Telling my whole life with his words,
Racontant toute ma vie avec ses mots,
Killing me softly with his song...
Me tuant en douceur avec sa chanson...
I heard he sang a good song, I heard he had a style.
J'ai appris qu'il chantait une bonne chanson, j'ai entendu dire qu'il avait du style.
And so I came to see him to listen for a while.
Alors je suis venue le voir pour l'écouter un moment.
And there he was this young boy, a stranger to my eyes.
Et là, il était ce jeune garçon, un étranger à mes yeux.
(Chorus)
I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd,
Je me sentis toute rouge de fièvre, embarrassée par la foule,
I felt he found my letters and read each one out loud.
Je sentis qu'il avait trouvé mes lettres et lu chacune d'elle à voix haute.
I prayed that he would finish but he just kept right on...
Je priais pour qu'il finisse mais il continua inlassablement...
(Chorus)
He sang as if he knew me in all my dark despair.
Il chanta comme s'il me connaissait dans tout mon sombre désespoir.
And then he looked right through me as if I wasn't there.
Et puis il regarda droit à travers moi, comme si je n'étais pas là.
And he just kept on singing, singing clear and strong.
Et il a juste continuer à chanter, chanter d'une voix claire et forte...
(Chorus)
He was strumming, oh, he was singing my song.
Il grattait (les cordes), oh, il chantait ma chanson.
Killing me softly with his song,
Me tuant en douceur avec sa chanson,
Killing me softly with his song,
Me tuant en douceur avec sa chanson,
Telling my whole life with his words,
Racontant toute ma vie avec ses mots,
Killing me softly with his song...
Me tuant en douceur avec sa chanson...
With his song...
Avec sa chanson...
Vos commentaires