Listen Up (Écoute Bien)
Listen up
Écoute bien
What's the time said today
Qu'est-ce que le temps dit aujourd'hui
I'm gonna speak my mind
Je vais parler mon esprit
Take me up
Prend moi
To the top of the world
Jusqu'au dessus du monde
I wanna see my crime
Je veux voir mon crime
Day by day
Jour par jour
There's a man in a suit
Il y a un homme dans un costume
Who's gonna make you pay
Qui te fera payer
For the thoughts
Pour les pensées
That you think and the words
Que tu penses et les mots
They won't let you say
Qu'ils ne te laisseront pas dire
One fine day
Un jour beau
Gonna leave you all behind
Aller te laisser tout derrière
It wouldn't be so bad
Ça ne serait pas été si grave
If I had more time
Si j'avais eu plus de temps
[Chorus]
[Refrain]
Sailing down the river alone
Navigant sur le fleuve tout seul
I've been trying to find
J'avais essayé de trouver
My way back home
Mon chemin de retour à la maison
But I don't believe in magic
Mais je ne crois pas à la magie
Life is automatic
La vie est automatique
But I don't mind being on my own
Mais je ne m'occupe pas d'être tout seul
No, I don't mind being on my own
Non, je ne m'occupe pas d'être tout seul
Listen up
Écoute bien
What's the time said today
Qu'est-ce que le temps dit aujourd'hui
I'm gonna speak my mind
Je vais parler mon esprit
Take me up
Prend moi
To the top of the world
Jusqu'au dessus du monde
I wanna see my crime
Je veux voir mon crime
Day by day
Jour par jour
There's a man in a suit
Il y a un homme dans un costume
Who's gonna make you pay
Qui te fera payer
For the thoughts
Pour les pensées
That you think and the words
Que tu penses et les mots
They won't let you say
Qu'ils ne te laisseront pas dire
One fine day
Un jour beau
Gonna leave you all behind
Aller te laisser tout derrière
It wouldn't be so bad
Ça ne serait pas été si grave
If I had more time
Si j'avais eu plus de temps
[Chorus]
[Refrain]
Sailing down the river alone
Navigant sur le fleuve tout seul
I've been trying to find
J'avais essayé de trouver
My way back home
Mon chemin de retour à la maison
But I don't believe in magic
Mais je ne crois pas à la magie
Life is automatic
La vie est automatique
But I don't mind being on my own
Mais je ne m'occupe pas d'être tout seul
No I don't mind being on my own
Non, je ne m'occupe pas d'être tout seul
No I don't mind being on my own
Non, je ne m'occupe pas d'être tout seul
I said that I don't mind being on my own
J'ai dit que je ne m'occupe pas d'être tout seul
Sailing down the river alone
Navigant sur le fleuve tout seul
I've been trying to find
J'avais essayé de trouver
My way back home
Mon chemin de retour à la maison
But I don't believe in magic
Mais je ne crois pas à la magie
Life is automatic
La vie est automatique
But I don't mind being on my own
Mais je ne m'occupe pas d'être tout seul
I said that I don't mind being on my own
J'ai dit que je ne m'occupe pas d'être tout seul
No, I don't mind being on my own
Non, je ne m'occupe pas d'être tout seul
I said that I don't mind being on my own
J'ai dit que je ne m'occupe pas d'être tout seul
No, I don't mind being on my own
Non, je ne m'occupe pas d'être tout seul
I said that I don't mind being on my own
J'ai dit que je ne m'occupe pas d'être tout seul
Vos commentaires
Ca va plus du tout ca ! jsui kan mem pas la seule fan d'Oasis, hein ?! :-/