Victory 2004 (feat. P. Diddy, Notorious B.I.G., Busta Rhymes, 50 Cent) (Victoire 2004)
[P. Diddy]
[P. Diddy]
10 years...
10 ans...
Yo the sun don't shine forever but as long as its here then we might as well shine together
Yo le soleil ne brillera pas pour toujours mais aussi longtemps qu'il sera là nous brillerons autant ensemble
Better now than never business before pleasure
Mieux vaut maintenant que jamais le boulot avant le plaisir
P-Diddy and the Fam, who you know do it better ?
P-Diddy et la Fam(ilia), qui connait quelqu'un qui le fait mieux ?
Yeah right, no matter what, we air tight
Ouais c'est vrai, quoi qu'il en soit, on expose bien
So when you hear somethin, make sure you hear it right
Alors quand tu entends quelque chose, sois sûr que tu l'entends bien
Don't make a ass outta yourself, by assumin
Ne te distingue pas de toi-même, assume
My music keeps you movin, what are you provin ?
Ma musique te garde en transe, qu'est-ce que tu prouves ?
You know that I'm two levels above you baby
Tu sais que je suis deux niveau au dessu de toi chérie
Hug me baby, I'ma make you love me baby
Enlace-moi chérie, je vais te faire m'aimer chérie
It's ten years and we still runnin this motherfucker
Ça fait dix ans et on domine toujours cela enfoiré
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Yeah !
Ouais !
[B. I. G. ]
[B. I. G. ]
One
Un
[P. Diddy]
[P. Diddy]
As we procede to give you what you need !
C'est ainsi que nous faisons pour vous donner ce dont vous avez besoin
[B. I. G. ]
[B. I. G. ]
One... Two !
Un... Deux !
[P. Diddy]
[P. Diddy]
It's all fucked up now !
Tout est foutu maintenant !
[50 Cent]
[50 Cent]
Yo !
Yo !
[P. Diddy]
[P. Diddy]
What the fuck yaw gonna do now ?
Qu'est-ce que vous allez faire maintenant ?
[50 Cent]
[50 Cent]
Yo, we can't stay alive forever
Yo, on ne peut pas rester vivants pour toujours
So if shit hit the fan then we might as well die together
Donc si jamais un fan perd la tête on peut aussi bien mourir tous ensemble
I'm high as ever, more hoes and more cheddar
Je suis défoncé comme toujours, encore plus de putes et de maille
G-Unit move around wit them pounds and berreta's
G-Unit tourne autour avec leurs saluts et leurs berretas
Yea faggot, if I want it I'm gon' have it
Ouais tapette, si je le veux je l'aurai
Regardless if it's handed to me or I gotta grab it
Sans tenir compte de la façon, si on me le tend ou si je dois le dérober
Don't make a ass outta yaself tryin to stop me
Ne te distingue pas de toi-même essayant de me stopper
I'm cocky, raps rocky, nigga you sloppy
J'suis culotté, le Rocky du rap, négro toi t'es négligé
You know that I'm, 8 levels above you nigga
Tu sais que j'suis, 8 niveaux au dessus de toi négro
I'll club you nigga, I never heard of you nigga, ugly nigga
Je te frapperai avec une massue négro, j'n'ai jamais entendu parler de toi négro, horrible négro
I'm the wrong one to provoke
Je suis celui qu'il ne faut pas provoquer
And rattin on niggas is only gon' leave you smoke
Et dénoncer des négros va seulement te faire faire fumer
So the only thing left now is toast for these cowards
Alors le seul chose qu'il reste à faire maintenant est de porter un toast à ces poltrons
I got no friends, fuck most of these cowards
J'n'ai pas d'amis, j'emmerde la plupart de ces poltrons
They pop shit 'till we start approaching these cowards
Ils font de la merde jusqu'à ce que nous commencions à les approcher
While we lay around dollars, they lay around flowers
Pendant que nous baignons dans des dollars, eux baignent dans des fleurs
[B. I. G. ]
[B. I. G. ]
In The Commision, you ask for permission to hit em
A la Commission, tu demandes la permission pour les frapper
He don't like me, him and wild wifey was wit em
Il ne m'aime pas, lui et sa putain de femme étaient avec eux
You heard of us, the murderers, most shady
Tu as entendu parler de nous, les meurtriers, les plus louches
Been on the low lately, the feds hate me
Nous avons été au plus bas tardivement, les fédéraux me haïssent
The son of Satan, they say my killin's too blatant
Le fils de Satan, ils disent que ma tuerie est trop flagrante
You hesitatin, I'm in your mama crib waitin
Tu hésites, je suis dans le berceau de ta maman en train d'attendre
Duct tapin, your fam destiny
Scotcher des conduits, le destin de ta famille
Lays in my hands, gat lays in my waist
( ? ) dans mes mains, ( ? ) à la taille
Francis, M to the iz-H phenominal
Francis, du M au iz-H phénoménal
Gun rest under your vest by the abdominal
Un flingue sous ta veste par l'abdomial
Rhyme a few bars so I can buy a few cars
Je rime sur quelques mesures comme ça je pourrais m'acheter quelques voitures
And I kick a few flows so I can pimp a few hoes
Et j'défonce quelques flows, comme ça j'pourrais maquer quelques putes
Excellence is my presence, never tense
Ma présence est une excellence, jamais de tension
Never hesitant, leave a nigga bent real quick
Jamais d'hésitation, je laisse les négros pédés vraiment vite
Real sick, brawl nights, I perform like Mike
Vraiment malade, des nuits de bagarres, je suis aussi performant que Mike
Anyone -- Tyson, Jordan, Jackson
N'importe lequel -- Tyson, Jordan, Jackson
Action, pack guns, ridiculous
Action, emballe les flingues, ridicule
And I'm, quick to bust, if my ends you touch
Et j'suis, rapide à dégainer, si tu touches à mes fins
Kids or girl you touch, in this world I clutch
Gosses ou filles tu y touches, dans ce monde je survis
Two auto-matoes, used to call me fatso
Deux automatiques, habitués à m'appeler gros lard
Now you call me Castro, my rap flows
Maintenant tu m'appelles Castro, mon rap flotte
Militant, y'all faggots ain't killin shit
Militant, vous les pédés vous ne tuez personne
Ooops Cristal keep spillin shit, you overdid it homes
Oooops le Cristal (1) continue à déversé de la merde, vous l'avez trop fait les mecs
You in the danger zone, you shouldn't be alone
Vous êtes dans la zone rouge, vous ne devriez pas être seuls
Hold hands and say it like me
Joignez les mains et dîtes-le comme moi
The most shady, Frankie baby, fantastic
Le plus louche, Frankie bébé, fantastique
Graphic, tryin to make dough, like Jurassic
Graphique, essayant de faire du fric, comme Jurassic
Park did quick to spark kids who start shit
Park a fait avec les gosses qui commencaient à faire n'imp'
See me, only me
Regarde moi, seulement moi
The Underboss of this holocaust
Le sous-chef de cet holocaust
Truly yours, Frank White
Sincèrement votre, Frank White
[Chorus : Busta Rhymes]
[Refrain : Busta Rhymes]
We got the real live shit from front to back
Nous avons la merde sous tension dans tous les sens du terme
To my people in the world, where the hell you at ?
Pour mes gens dans le monde, putain où êtes-vous ?
Where my soldiers is at ? [2X]
Où sont mes soldats ? [2X]
Where my real live my soldiers ?
Où sont mes soldats sous tension ?
Where my soldiers is at ?
Où sont mes soldats ?
[P. Diddy]
[P. Diddy]
You know it can't stay dark for long
Tu sais ça ne peut pas rester sombre pour longtemps
They say its darkest before the dawn
Ils disent que c'est plus sombre avant l'aube
Cars before the storm
Les voitures avant l'orage
I'm happy makes a bethus now preaching the song
J'suis heureux ( ? ? ) maintenant faisant la morale à la chanson
I can see B. I. rocking the Sean John yeah right
Je peux voir B. I. secouer le Sean John (2) ouais c'est vrai
This is for life afters like B. I. Frank White
C'est pour les afters de la vie comme B. I. Frank White
Yo Bad Boy for life
Yo Bad Boy pour la vie
No matter what the public say we gon prove
Peu importe ce que le public dit nous allons leur prouver
There aint another MC who could feel ya shoes
Il n'y a pas d'autre MC qui pourra prendre ta place
Cuz Biggie Smalls is the illest
Car Biggie Smalls est le plus atteint
Realest my stones and killas got homes and villas
Les plus authentiques de mes pierres et tueurs ont des maisons et des villas
Overseas and what was me I find out
A l'étranger et ce qui était moi je l'ai découvert
Who found out other MCs been tryin to find ya route
Qui a découvert d'autres MCs essayant de trouver ton parcours
This illman MC used to be on other shit
Ce MC cinglé était habitué à faire autre chose
Took home "Life after Death" and they studied it
Il ramena à la maison "Life after Death" (3) et ils l'ont étudié
Listened to the double disk
Ils ont écouté le double album
Now they all spit like they all legit
Maintenant ils crachent tous comme s'ils en avaient le droit
Frank tell how we did !
Frank dis leur comment on a fait !
[B. I. G. ]
[B. I. G. ]
We got the shit, Mac tight, brass knuckles and flashlights
On a le son, un bon Mac, les coups de poing américains et les torches électriques
The heaters in the two-seaters, with two midas
Les flingues dans deux fauteuils, avec deux ( ? )
Senoritas, kiss rings when you meet us
Mesdemoiselles, embrassez les bagues quand vous nous croisez
P-Diddy run the city, show no pity
P-Diddy domine la ville, ne montre aucune pitié
I'm the witty one, Frank's the crook from the Brook'
Je suis le spirituel, Frank est l'escroc venant de Brooklyn
Matty broke the neck of your coke connect
Matty a brisé la nuque de ton contact pour la coke
No respect squeeze off til all y'all diminish
Aucun respect ne s'exprime jusqu'à ce que vous diminuez tous
Shootouts for twenty minutes, until we finish
Jaillit pour vingt minutes, jusqu'à ce que l'on finisse
Venice took the loot, escaped, in the Coupe
Venice a prit le fric, s'est échappé, dans le Coupé
Break bread, with the kiss, Peniro, sheek loops
Rompt le pain, avec le baiser, Peniro, des boucles ( ? )
Black Rob joined the mob, it ain't no replacin him
Black Rob (4) a rejoint la mafia, on ne va pas le remplacer
Niggaz step up, we just macin them
Les négros augmentent, on les ( ? ) simplement
Placin them in funerals, criminals turned aroused
On les place aux pompes funèbres, criminels devenus excités
The Brick City, nobody come off like P-Diddy
La Cité, personne n'en sort comme P-Diddy
Businesswise, I play men
En professionel, je joue mecs
Hide money on the Island Cayman, y'all just betray men
Je planque l'argent dans les Îles Cayman, vous êtes des traitres
You screamin, I position, competition
Vous hurlez, je me positionne, pour la compétition
Nother day in the life of the Comission
Un autre jour dans la vie de la Comission
[Lloyd Banks]
[Lloyd Banks]
I got a intergangstress who argue and steams wit reefer
J'ai un gang international qui se défend et ( ? ) avec l'arbitre
And who flip when I call a bitch like she Queen Latifah
Et qui perd la boule quand j'appelle une garce comme Queen Latifah
Not all the vehicle's is long enough to stash the streetsweeper
Pas tout le véhicule est assez long pour planquer le balayeur de rue
This shit can get uglier than the Master P sneaker
Cette merde peut devenir encore plus moche que les baskets de Master P
We slidin through the ruckus, wit prada on the chuckus
On se glise à travers ce vacarme, avec des ( ? ) dans la plaque
Soon as spring break ho's home from college wanna fuck us
Aussitôt que le ressort est cassé toutes les putes de la maison depuis le collège veulent nous baiser
I ain't here to drop knowledge on you suckas
Je n'suis pas ici pour éduquer les petits chieurs
I'll sick rottweiler's on you fuckas, cops followin to cuff us
Je lâcherai des rottweilers sur vous enfoirés, les flics nous poursuivent pour nous passer les menottes
Top dollars to discuss this, whole lotta zeros
Des piles de dollars pour en discuter, avec beaucoup de zéros
When it comes to paper I blow a soul outta aero
Quand ça vient sur le papier, j'dégage l'âme d'un aéro
I'ma break before I lay floor burried
Je casserai tout avant d'être étendu six pieds sous terre
Besides, every rapper ain't a star, nigga plad ain't burberry
A mes côtés, aucun rappeur n'est une star, négro ( ? )
You can't tame Lloyd, smokin by the big screen
Vous ne pouvez pas apprivoiser Lloyd, fumant sur le grand écran
You changin the channel looks like I'm playin the game boy
Toi qui changes de chaîne ressemble à moi jouant à la game boy
I know to watch botherin ya vision
Je sais comment gêner ton champ de vision
You reach and I'll put a dot on ya head like its part of yo religion
Tu en arrives là et je mettrai un point sur ta tête cmome si ça faisait parti de ta religion
Why party wit a pigeon ?
Pourquoi faire la fête avec un pigeon ?
I'm blowin a 10 cuz Bush handin flyers for a party in a prison
Je fume un 10 car Bush diffuse des invitations pour une fête en prison
I'm in the gucci vest wit the green and red straps
Je suis dans la veste Gucci avec les lanières rouges et vertes
I'm the last rapper to scare niggas since Craig Mack
Je suis le dernier rappeur à avoir peur des négros depuis Craig Mack
Now every morning's a fast start
Désormais chaque maintenant est un départ rapide
And there aint problem gettin dressed cuz my closet got more aisles than pathmark
Et il n'y a pas de problème à m'habiller car mes armoires ont plus de portants que celles de Pathmark
Run, when we startin a wave
Cours, quand nous déclenchons une vague
And leave wit 12 shells in ya mouth like a carton of eggs
Et pars avec 12 cartouches dans la bouche comme un carton d'oeufs
I'm the young pimp pardon my age
Je suis le jeune pimp, pardonne-moi mon âge
I don't got long hair but if I did she be partin my braids
Je n'ai pas les cheveux longs mais si c'était le cas elle serait en train de jouer avec mes tresses
Niggas find what club they at
Les négros trouvent dans quel club ils sont
Take 'em wit us, and run a train on 'em like a subway mac
Prend-les avec nous, et lance un train sur eux comme un mac du métro
Get advances from grey Acura
Obtiens des avances du Acura Gris
See these record labels got most artists gettin fucked like the gay rappa'
Regarde ces labels ont plus d'artistes se faidant baiser comme des rappeurs gays
I go the college on the tour
Je passe au collège sur ma tournée
I'm goin down in history nigga, next to Wallace and Shakur
Je me place dans l'histoire négro, aux côté de Wallace et Shakur
I keep ya ammo clean, text polished in the drawer
Je garde propres tes munitions, le texte astiqué dans le tiroir
Camera's by the hamper that mine into the floor
La caméra sur le panier, le mien sur le sol
By now, you probably heard of me
Tout de suite, tu as certainement entedu parler de moi
Fresh outta surgery, flashy as a fuck, you gon' have to murder me
Tout frais sorti de la chirurgie, tape-à-l'oeil comme jamais, tu devrais me tuer
Burglary, I'm leavin wit cha nike's bergendy, White T, bergendy
Cambriolage, je m'en vais avec tes ( ? ) Nike, White T, ( ? )
You match now, back down
T'es assorti maintenant, recule
Niggas love to hate you, but love you when you disappear
Les négros adorent te détester, mais t'adorent quand tu disparaîs
Catch me on the boat wit weed smoke and fishing gear
Attrappe-moi sur le bateau avec de l'herbe à fumer et des fringues de pêches
Heavy when I toke, C notes from different years
Lourd quand j'en ai pris, des notes C de différentes années
Besly in the robe, re-motes for liftin chairs
( ? ) dans la robe, éloigné des chaises élévateurs
You ain't rich, but we glad to snatch ya
Tu n'es pas riche, mais nous sommes content de t'enlever
I send cars to crib like I'm a cab dispatcha
J'envoie des voitures à la casse comme si j'expédiais des taxis
You better off wit ya stupid guys, lookin for a coupe to drive
Tu ferais mieux de laisser ces mecs stupides, cherchant un coupé à conduire
You ain't gettin nuttin but ya french fries supersized
Tu n'obtiendras rien d'autres que des frites énormes
It's a damn shame y'all still local
C'est une honte de savoir que t'es de chez nous
I'm in a million dollar studio layin my vocals
Je susi dans un studio à un million de dollars pour poser ma voix
Nigga
Négro
[Chorus (x3] : Busta Rhymes]
[Refrain (x3] : Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Whe got the real live shit !
Nous avons la merde sous tension !
What yaw niggas wanna do ?
Qu'est-ce que vous allez faire négros ?
-----------------------
(1) Le Cristal est un champagne assez cher
(2) Sean John = Puff Daddy = P. Diddy
(3) 2e album de The Notorious B. I. G.
(4) Artiste de chez Bad Boy
Vos commentaires
Jm bien kan tu dis l'amour, lété les fleurs!!! Fo croire ke ca ta vachement inspiré!!! LOL!
Pr info: ca ma pris 9pâges dimprimante ta song!!! 8-D
^^