These Are Days (Ce Sont Des Jours)
These are the days
Ce sont des jours
These are days you'll remember
Ce sont des jours dont tu te rappeleras
Never before and never since, I promise
Jamais avant et jamais après, je promets
Will the whole world be warm as this
Est-ce que le monde entier sera chaud en tant que cela
And as you feel it,
Et comme tu le sens
You'll know it's true
Tu saura que c'est vrai
That you are blessed and lucky
Que tu es béni et chanceux
It's true that you
C'est vrai que tu
Are touched by something
Es touché par quelque chose
That will grow and bloom in you
Qui va grandir et fleurir en toi
These are days that you'll remember
Ce sont des jours dont tu te rappeleras
When May is rushing over you
Quand Mai ce précipite sur toi
With desire to be part of the miracles
Avec désir de faire partie des miracles
You see in every hour
Tu fois chaque heure
You'll know it's true
Tu saura que c'est vrai
That you are blessed and lucky
Que tu es béni et chanceux
It's true that you are touched
C'est vrai que tu es touché par quelque chose
By something that will grow and bloom in you
Par quelque chose qui va grandir et fleurir en toi
These are days
Ce sont des jours
These are the days you might fill
Ce sont des jours que tu remplira sans doute
With laughter until you break
De rires jusqu'à ce que tu te brise
These days you might feel
Ces jours tu pourras ressentir
A shaft of light
Des rayons de lumière
Make its way across your face
Fais que son chemin à travers ton visage
And when you do
Et quand c'est fait
Then you'll know how it was meant to be
Ensuite tu sauras comment c'était censé être
See the signs and know their meaning
Vois les signes et sais leur signification
It's true
C'est vrai
Then you'll know how it was meant to be
Ensuite tu sauras comment c'était censé être
Hear the signs and know they're speaking
Ecoute les signes et sais qu'ils parlent
To you, to you
Pour toi, pour toi
Vos commentaires
tor tor tro bien ! ( la trad) merci !