Letterbomb (Bombelettre)
Nobody likes you...
Personne ne t'aime...
Everyone left you...
Tout le monde te quitte...
They're all out without you...
Ils sont tous ailleurs sans toi...
Having fun...
Ils s'éclatent...
Where have all the bastards gone ?
Où tous les batards sont-ils partis ?
The underbelly's accidental high
Le bas-ventre accidentel haut
The dummy failed the crash test
Le mannequin a fait foirer le crash test
Collecting unemployment checks
En rassemblant les chèques de chômage
You're fucking only along for the ride
Tu baise seulement tout le long pour le plaisir
Where have all the riots gone ?
Où sont parties toutes les émeutes ?
As your city's model gets pulverized
Comme le modèle de votre ville est pulvérisé
What's in love is now in debt
Ce qui est amoureux est maintenant dans la dette
On your birth certificate
Sur ton certificat de naissance
So strike the fucking match to light this fuse
Craque donc cette putain d'allumette pour éclairer ce fusible
The television's an obstructionist
La télévision est une obstructionniste
And you don't even know that you exist
Et tu ne sais pas même que tu existe
Stand still wish to die
Stoppe ton désir de mourir
You better run for your fucking life
Tu ferai mieux de changer de ta foutue vie
It's not over 'till your underground
Ce n'est pas au delà de ta résistance
It's not hope before it's too late
Ce n'est pas l'espoir avant qu'il ne soit trop tard
It's cities burnin'
Ce sont des villes en feu
It's not my burden
Ce n'est pas mon fardeau
It's not hope before it's too late
Ce n'est pas l'espoir avant qu'il ne soit trop tard
There's nothing left to analyze
Il n'y a plus rien à analyser
And where will we all go when it's too late ?
Et où tous irons-nous quand il sera trop tard ?
And don't look back
Et ne regarde pas derrière
You're not the Jesus of Suburbia
Tu n'es pas le Jésus de Banlieue
The St. Jimmy's opinion of
L'avis de St. Jimmy
Your father's raise and your mother's love
L'augmentation de ton père et l'amour de ta mère
That's made the idiot America
Cela a fait l'idiot de l'Amérique
It's not over 'till your underground
Ce n'est pas au delà jusqu'à ta résistance
It's not hope before it's too late
Ce n'est pas l'espoir avant qu'il ne soit trop tard
It's cities burnin'
Ce sont des villes en feu
It's not my burden
Ce n'est pas mon fardeau
It's not hope before it's too late
Ce n'est pas l'espoir avant qu'il ne soit trop tard
She said I can't take this place
Elle a dit que je ne pouvais pas prendre cette place
I'm leaving it behind
Je la laisse derrière
Well she said I can't take this town
Bien elle a dit que je ne pouvais pas prendre cette ville
I'm leaving you tonight...
Je te quitte ce soir...
Vos commentaires
Beaucoup de monde connaissent " Américan Idiot " , mais très peu connaissent leurs anciens albums .
Et oui Green Day n'as pas 3 ans comme certain(es) peuvent le croire .
N'hésitez pas à écouter leurs anciens albums qui sont tout simplement génials !
Letterbomb est une très belle chansons :) . :-P
A part que je suis tout a fait d'accord avec GreenDay Loveuse !
Y'a un moment de la chanson One of My lies qui est terriblement ressemblant ! lol 8-|
Moi j'ai acheté tous les Cds de Green Day et je regrette pas! :-P
J'ai hâte au nouvel album :-D
Green Day jusqu'à ma mort :-D :-D :-D :-D <:-)
:-\ Green Day :-D
Comme "St-Jimmy", j'avais du mal à l'aimer, maintenant, je les apprécies toutes les deux.
Super chanson et notons encore une fois, le talent de parolier de Billie Joe.