Divided (an Argument For The Soul) (feat. Jim Wirt, Brandon Boyd) (Divisé (un Argument Pour L'âme))
You are divided, for now, for now (x2)
Tu es divisé, Pour le moment, Pour le moment (x2)
You are divided
Tu es divisé
I have a wish
J'ai un souhait
I want to learn
Je veux apprendre
I want to see
Je veux voir
And I want to affirm...
Et je veux affirmer...
That what I see in reflection day to day isn't all I am
Que ce que je vois par réflexion jour après jour n'est pas tout ce que je suis
Say what you see when you close your eyes and glide
Dis ce que tu vois quand tu fermes tes yeux et glisse
The only shell who can circumvent the tide
La seule coquille qui peut éviter la marée
Shares of himself and tells us what he knows, a piece of him will stay...
Parties de lui-même et il nous dit que ce qu'il sait, une part de lui restera...
When the rest of him...
Alors que le reste de lui...
... goes
... s'en ira
You are divided, for now, for now
Tu es divisé, Pour le moment, Pour le moment
You are divided
Tu es divisé
You are divided, for now, for now
Tu es divisé, Pour le moment, Pour le moment
You are divided
Tu es divisé
I have a wish
J'ai un souhait
I want to learn
Je veux apprendre
I want to see
Je veux voir
And I want to affirm
Et je veux affirmer...
That what is here, broken record everyday...
Que ce qui est ici, souvenirs brisés tous les jours...
Isn't all there is
Ce n'est pas tout ce qu'il y a
Say what you see when you close your eyes and glide
Dis ce que tu vois quand tu fermes tes yeux et glisse
The only shell to circumvent the tide
La seule coquille pour éviter la marée
Shares of himself and tells us what he knows
Parties de lui-même et il nous dit que ce qu'il sait
A piece of him will stay... the piece of him that stays... helps me grow
Une partie de lui restera... La partie de lui qui est restée... m'aide à grandir
The piece of you - That makes you, you - That piece stays
Une partie de toi – Qui fais de toi, toi - La partie qui est resté
(You are divided)
(Tu es divisé)
That piece of you - Makes you, you - Don't be afraid
Cette partie de toi – Fais de toi, toi - N'ais pas peur
(You are divided)
(Tu es divisé)
You're only divided
Tu es seulement divisé
(For now…)
(Pour le moment... )
For now, You are divided
Pour le moment, Tu es divisé
The piece of you - That makes you, you - That piece stays
Une partie de toi – Qui fais de toi, toi - La partie qui est resté
(You are divided)
(Tu es divisé)
That piece of you - Makes you, you - Don't be afraid
Cette partie de toi – Fais de toi, toi - N'ais pas peur
Vos commentaires
des artistes se reunissant pour chanter en l'honneur de leur ami mort, c'est une initiative touchante...