Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Cause Of Death» par Immortal Technique

The Cause Of Death (La Cause De La Mort)

[Talking]
[Parlant]
Immortal Technique
Immortal Technique
Revolutionary Volume 2
Revolutionary Volume 2
Yeah, broadcasting live from Harlem, New York
Ouais, diffusé en live depuis Harlem, New York
Let the truth be known. .
Laissez la vérité éclater...

[Verse 1]
[1er Couplet]
You better watch what the fuck flies outta ya mouth
Vous feriez mieux de surveiller les conneries qui sortent de vos bouches
Or I'ma hijack a plane and fly it into your house
Ou je détourne un avion pour l'écraser dans votre maison
Burn your apartment with your family tied to the couch
Brûle votre appartement avec votre famille attachée au canapé
And slit your throat, so when you scream, only blood comes out
Et tranche votre gorge, ainsi quand vous crierez, seul le sang sortira
I doubt that there could ever be... a more wicked MC
Je doute que cela n'ait jamais vraiment lieu... un méchant MC de plus
'Cuz AIDs infested child molesters aren't sicker than me
Car les violeurs de gosses infectés par le SIDA ne sont pas plus dérangés que moi
I see the world for what it is, beyond the white and the black
Je vois le monde pour ce qu'il est, au delà du blanc et du noir
The way the government downplays historical facts
La façon dont le gouvernement minimise des faits historiques
'Cuz the United States sponsored the rise of the 3rd Reich
Car les Etats-Unis ont sponsorisé la montée du 3e Reich
Just like the CIA trained terrorists to the fight
Tout comme la CIA a entrainé les terroristes à se battre
Build bombs and sneak box cutters onto a flight
A construire des bombes et à faufiler des cutters dans des boîtes lors d'un vol
When I was a child, the Devil himself bought me a mic
Quand j'étais enfant, le Diable lui-même m'a acheté un micro
But I refused the offer, 'cuz God sent me to strike
Mais j'ai réfusé son offre, car Dieu m'a envoyé militer
With skills unused like fallopian tubes on a dyke
Avec des compétences inhabituelles comme une trompe de Fallope sur une gouine
My words'll expose George Bush and Bin Laden
Mes mots exploseront George Bush et Ben Laden
As two separate parts of the same seven headed dragon
Comme deux membres séparés du même dragon à sept têtes
And you can't fathom the truth, so you don't hear me
Et vous ne pouvez pas comprendre la vérité, donc vous ne m'entendez pas
You think illuminati's just a fuckin conspiracy theory ?
Vous pensez que les illuminatis sont juste une putain de théorie de conspiration ?
That's why Conservative racists are all runnin' shit
C'est pourquoi les racistes de Conservateurs ruinent tous la merde
And your phone is tapped by the Federal Government
Et votre téléphone est mis sur écoute par le Gouvernement Fédéral
So I'm jammin' frequencies in ya brain when you speak to me
Donc je brouille les fréquences dans ton cerveau quand tu me parles
Technique will rip a rapper to pieces indecently
(Immortal) Technique réduira en pièces un rappeur sans pudeur
Pack weapons illegally, because I'm never hesitant
Entassera des armes illégalement, car je n'hésite jamais
Sniper scoping a commission controllin the president
Un sniper ayant à portée la commission contrôlant le président

[Hook]
[Refrain]
Father, forgive them, for they don't know right from wrong
Père, pardonne-les, car ils ne savent pas différencier le bon du mal
The truth will set you free, written down in this song
La vérité te libérera, c'est écrit dans cette chanson
And the song has the Cause of Death written in code
Et la chanson a la Cause de la Mort écrite en langage codé
The Word of God brought to life, that'll save ya soul. .
La Parole de Dieu ramènera à la vie, c'est ce qui sauvera ton âme

Save ya soul motherfucker... save ya soul. .
Sauvez vos âmes enfoirés... sauvez vos âmes

Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais

[Verse 2]
[2e Couplet]
I hacked the Pentagon for self-incriminating evidence
J'ai piraté le Pentagone pour preuve auto-compromettante
Of Republican manufactured white powder pestilence
De peste de poudre blanche fabriquée par les Republicains
Marines Corps. flat ( ? ) vest, with the guns and ammo
Une veste terne du corps des Marines, avec les flingues et les balles
Spittin' bars like a demon stuck inside a piano
Crachant des barres comme un démon coincé dans un piano
Turn a Sambo into a soldier with just one line
Transforme un Sambo en soldat juste avec une ligne
Now here's the truth about the system that'll fuck up your mind
Maintenant voici la vérité sur le système qui te bousille l'esprit
They gave Al Queda 6 billion dollars in 1989 to 1992
Ils ont donné à Al Qaïda 6 milliards de dollars entre 1989 et 1992
And now the last chapters of Revelations are coming true
Et maintenant les derniers chapitres des Révélations deviennent réalité
And I know a lot of people find it hard to swallow this
Et je connais beaucoup de gens qui trouvent cela difficile à avaler
Because subliminal bigotry makes you hate my politics
Parce que le sectarisme subliminal vous fait haïr ma politique
But you act like America wouldn't destroy two buildings
Mais vous agissez comme si l'Amérique n'avait pas détruit les deux immeubles
In a country that was sponsoring bombs dropped on our children
Dans un pays qui a sponsorisé les bombes versées sur nos enfants
I was watching the Towers, and though I wasn't the closest
Je regardais les Tours, et je ne pensais pas en être le plus proche
I saw them crumble to the Earth like they was full of explosives
Je les ai vu s'émietter sur la Terre comme si elles étaient pleines d'explosifs
And they thought nobody noticed the news report that they did
Et ils pensaient que personne ne remarquerait que les news ont rapporté ce qu'ils ont fait
About the bombs planted on the George Washington bridge
A propos des bombes plantées dans le George Washington Bridge
Four Non-Arabs arrested during the emergency
Quatre personnes non-arabes arrêtées pendant l'alerte
And then it disappeared from the news permanently
Et puis cela a disparu des news de façon permanente
They dubbed a tape of Osama, and they said it was proof
Ils ont doublé une cassette d'Oussama, et ils ont dit que c'était la preuve
"Jealous of our freedom, " I can't believe you bought that excuse
"Jaloux de notre liberté, " Je ne peux pas vous croire, une mauvaise excuse
Rockin a motherfucking flag don't make you a hero
Brandir un putain de drapeau ne fait pas de vous un héros
Word to Ground Zero
La parole au Ground Zero
The Devil crept into Heaven, God overslept on the 7th
Le Diable s'est infiltré au Paradis, Dieu ne s'est pas réveillé à temps le 7
The New World Order was born on September 11
Le Nouvel Ordre Mondial est né le 11 Septembre

[Hook]
[Refrain]

[Verse 3]
[3e Couplet]
And just so Conservatives don't take it to heart
Et alors les Conservateurs ne l'ont pas prit à coeur
I don't think Bush did it, 'cuz he isn't that smart
Je ne pense pas que Bush l'ait fait, car il n'est pas assez intelligent
He's just a stupid puppet taking orders on his cell phone
C'est juste une stupide marionette recevant ses ordres de son portable
From the same people that sabotaged Senator Wellstone
Des mêmes personnes qui ont saboté le Sénateur Wellstone
The military industry got it poppin' and lockin'
L'industrie militaire la fait éjecté et enfermé
Looking for a way to justify the Wolfowitz Doctrine
Cherchant un moyen de justifier la Doctrine Wolfowitz
And as a matter of fact, Rumsfeld, now that I think back
En fait, Rumsfeld, maintenant que j'y repense
Without 9/11, you couldn't have a war in Iraq
Sans le 11 Septembre, vous n'auriez pas pu faire la guerre en Irak
Or a Defense budget of world conquest proportions
Ou obtenir un budget pour la Défense aux proportions de conquête du monde
Kill freedom of speech and revoke the right to abortions
Tuer la liberté de parole et abolir le droir d'avortement
Tax cut extortion, a blessing to the wealthy and wicked
Des impôts extorqués, une bénédiction pour les riches et les pourris
But you still have to answer to the Armageddon you scripted
Mais vous n'avez toujours pas de réponse à l'Armageddon décrite dans les textes
And Dick Cheney, you fuckin leech, tell them your plans
Et toi Dick Cheney, putain de sangsue, dis leur quels sont tes plans
About building your pipelines through Afghanistan
A propos de construire des oléoducs à travers l'Afghanistan
And how Israeli troops trained the Taliban in Pakistan
Et comment les troupes Israëliennes ont entraîné les Talibans au Pakistan
You might have some house niggaz fooled, but I understand
Tu dois avoir un quelconque négro exploité à la maison, mais je comprends
Colonialism is sponsored by corporations
Le colonialisme est sponsorisé par les sociétés
That's why Halliburton gets paid to rebuild nations
C'est pourquoi Halliburton a été payé pour reconstruire les nations
Tell me the truth, I don't scare into paralysis
Dis moi la vérité, je ne suis pas paralysé par la peur
I know the CIA saw Bin Laden on dialysis
Je sais que la CIA a vu Ben Laden en dialyse
In '98 when he was Top Ten for the FBI
En 98 quand il faisait parti du Top Ten du FBI
Government ties is really why the Government lies
Les cravates du Gouvernement sont la raison pour laquelle le Gouvernement ment
Read it yourself instead of asking the Government why
Lisez le au lieu de demander au Gouvernement pourquoi
'Cuz then the Cause of Death will cause the propaganda to die. .
Car ensuite la Cause de la Mort prônera la mort par la propagande...

[Man talking]
[Un homme parlant]
He is scheduled for 60 Minutes next. He is going on
Il est prévu pour les 60 prochaines minutes. Il va continuer
French, Italian, Japanese television. People
Sur la télévision Française, Italienne, Japonaise. Les gens
Everywhere are starting to listen to him. It's embarassing
Commenceront à l'écouter partout. C'est embarassant

 
Publié par 14091 4 4 7 le 4 septembre 2004 à 0h07.
Revolutionary, Vol. 2 (2003)
Chanteurs : Immortal Technique

Voir la vidéo de «The Cause Of Death»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

ALZ Il y a 20 an(s) 6 mois à 00:08
14091 4 4 7 ALZ Site web ça c'est la définition même du CONSCIENT RAP. On est loin des Chingy, Houston ou 50 Cent ici...
Voilà ce que j'appelle un putain de texte. Lisez ça fait réfléchir... :-/
Lil Puffy Il y a 20 an(s) 6 mois à 00:52
5386 2 2 5 Lil Puffy très bon texte je trouve, dans ces deux lp, cette track a attiré mon attention, et aussi dance with the devil et never know avec jean grae

bonne traduc, bon choix, bon commenctaire :-D
Aminata ! Il y a 20 an(s) 5 mois à 18:35
6094 2 3 5 Aminata ! sa c le genre de son ki tfai oché la tete en écoutant, les parole fon bi1 réfléchir é rattrape completement le mank 2 muzik, é jsui ok sur le fai ksa chanj du rap 100% comercial, alor on di: merci zeker!
SlimSlowak Il y a 20 an(s) 4 mois à 23:36
5372 2 2 5 SlimSlowak ca c du bon rap des BONNES PAROLES et pas seulement des rhytmes de fou ou des voix de meuf en refrain sa c du rap pure et net
ps : c bien celui ki est passer sur canal javais remarker kil portai pas bush dans son coeur merci pour la trad bye
scarface Il y a 19 an(s) 6 mois à 18:11
5464 2 2 6 scarface trop bien immortal technique!!! ca fé pa lgtps ke jlé connu! mé jvé rattraper le tps perdu
Mr Maff Il y a 19 an(s) 1 mois à 14:38
8125 3 3 5 Mr Maff Site web enorme tt simplement !!! je ne dirais rien de plus que ce que tu as dis Lil Zeker, et merci a toi pr la trad
Kobk Il y a 18 an(s) à 13:35
5271 2 2 4 Kobk Merci pour la traduc. Immortal est vraiment trés fort, pour moi c'est un des meilleurs écrivain du rap consient avec peu etre Mos def !
Caractères restants : 1000