Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lopen Op Het Water (feat. Sita)» par Marco Borsato

Lopen Op Het Water (feat. Sita) (Marcher Sur L Eau)

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
In een seconde,
Dans une seconde,
Kwam zonlicht door de wolken heen.
Un rayon de soleil a traversé les nuages

(Sita)
(Sita)
Een tel met jou is mooier dan,
Une seconde avec toi est plus beau
Een eeuwigheid alleen.
Qu'une éternité tout seul.

(alle twee)
(les deux)
Ik was bang om lief te hebben
J'avais peur d'aimer
En mijn hart heeft stil gestaan
Et mon coeur s'est arrêté
Maar met jou armen om mijn middel
Mais avec tes bras autour de ma taille
Kan ik de wereld aan
Je peux affronter le monde

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Dansen op de sterren,
Danser sur les étoiles
Vier seizoenen in een nacht.
Quatre saisons dans une nuit.
Dit is een seconde,
C'est une seconde pendant qu'on

(alle twee)
(les deux)
Los zijn van de zwaartekracht.
Est libre de pesanteur

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Lopen op het water,
Marcher sur l'eau
Zonlicht zien voor dag en dauw.
Voir la lumière du jour avant l'aube
Vliegen zonder vleugels
Voler sans ailes

(alle twee)
(les deux)
Allemaal door jou.
Tout ça grâce à toi !

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Jij onthult me jouw geheimen,
Tu me dévoiles tes secrets
Dat is alles wat ik horen wou.
C'était tout ce que je voulais entendre.

(alle twee)
(les deux)
Ze waren veilig bij me
Ils étaient en sécurité chez moi
Maar het is heel moeiteloos met jou
Mais c'est facile avec toi

Mijn gedachten en mijn dromen,
Mes pensées et mes rêves
Zijn alleen op jou gericht.
Sont uniquement adressés à toi.
Ik spring lachend in het diepe,
Je saute en riant dans la profondeur,
Met mijn ogen dicht.
Avec mes yeux fermés.

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Dansen op de sterren,
Danser sur les étoiles
Vier seizoenen in een nacht.
Quatre saisons dans une nuit.
Dit is een seconde,
C'est une seconde pendant qu'on

(alle twee)
(les deux)
Los zijn van de zwaartekracht.
Est libre de pesanteur

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Lopen op het water,
Marcher sur l'eau
Zonlicht zien voor dag en dauw.
Voir la lumière du jour avant l'aube
Vliegen zonder vleugels
Voler sans ailes

(alle twee)
(les deux)
Allemaal door jou.
Tout ça grâce à toi !

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Dansen op de sterren,
Danser sur les étoiles
Vier seizoenen in een nacht.
Quatre saisons dans une nuit.
Dit is een seconde,
C'est une seconde pendant qu'on

(alle twee)
(les deux)
Los zijn van de zwaartekracht.
Est libre de pesanteur

(Marco Borsato)
(Marco Borsato)
Lopen op het water,
Marcher sur l'eau
Zonlicht zien voor dag en dauw.
Voir la lumière du jour avant l'aube
Vliegen zonder vleugels
Voler sans ailes

(alle twee)
(les deux)
Allemaal door jou.
Tout ça grâce à toi !

Een tel met jou is mooier,
Une seconde avec toi est plus beau
Dan heel de eeuwigheid alleen.
Qu'une éternité tout seul
Dit is voor een seconde,
C'est pour une seconde,

Los zijn van de zwaartekracht
On est libre de pesanteur

Ik voel me veilig bij je,
Je me sens en sécurité avec toi
Jouw armen om mijn middel.
Tes bras autour de ma taille

Allemaal door jou !
Tout ça grâce à toi !

 
Publié par 9654 3 4 6 le 2 septembre 2004 à 18h50.
Marco Borsato
Chanteurs : Marco Borsato
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «Lopen Op Het Water (feat. Sita)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

angel_lucile Il y a 20 an(s) 6 mois à 21:37
6086 2 3 5 angel_lucile Je n'ai jamais entendu cette chanson :-( mais c'était la seule de Sita qui manquais mais je ne connais pas le néerlandais donc impossible de la traduire alors merci pour la trad ! :-) Je trouve que les paroles sont simples mais jolies.
Zibouxx à tous :-°
Caractères restants : 1000