Image Of You (Images De Toi)
I've got pictures of you hidden away in a draw,
J'ai des photos de toi cachées loin dans une inspiration.
I doubt you want me to have these anymore,
Je doute que tu veuille que je les ai désormais,
I've got photographs, I've got letters too,
J'ai des images, des images de toi.
I've got Images, Images of You.
Peut-être qu'un jour pluvieux, je les ressortirai
Maybe a rainy day, I'll pull them right out
Et les montrerai à tout tes amis simplement ce que tu es
And show all your friends just what your about
Ouais, j'ai des portraits, j'ai des lettres aussi,
Yeah, I've got photographs, I've got letters too,
J'ai des images, des images de toi.
I've got Images, Images of You.
Emporte ces portraits loin d'ici.
Take these photographs away,
Comme un souvenir, elles vont fannées,
Like a memory they'll fade,
J'ai installé le négatif à leur façon.
I slipped the negative their way.
Vos commentaires
merci pour la traduction, une de mes rpéférées pour ce groupe que j'ai découvert grace a une amie sur le net...
C'est vraiment énorme, j'écoute presque plus que ça (boarf sans oublier Taking Back Sunday et Emery ! lol)
Encore bravo......
Erf dire que j'ai failli aller a Rock en Scene et que je connaissais pas encore .....*pleure*
Encore merci
Au faite est ce que quelqun a déjà vu un de leur clip ? :-(
Yavé muse aussi qu'est paC uen semaiena préplacebo :-D
aussi simple que ça suis sûre tu peux le faire ! :-)