Der Letzte Stern (La Dernière Étoile)
Und wenn dein Bild in meinen Träumen erscheint
Et quand ton image apparait dans mes rêves
Ich weine im Schlaf, ich bin so allein...
Je pleure dans mon sommeil, je suis tellement seul
Ich frage mich was ich hab
Je me demande ce que j'ai
Ich glaube ich brauche einen Arzt
Je crois que j'ai besoin d'un médecin
Wegen dir du machst mich krank
A cause de toi, je suis malade
Ich denke an dich zu oft
Je pense à toi trop souvent
Frag mich nicht was ich hab - Nein
Ne me demande pas ce que j'ai -Non
Es macht mir alles gar keinen Spass
Ca ne me plait vraiment pas
Wegen dir du bist so weit entfernt
Par ta faute tu es partie si loin
Und nicht bei mir
Et non près de moi
[Pont 1]
[Pont 1]
Jede Nacht, jeden Tag
Chaque nuit, chaque jour
Meine Liebe ist in deiner Macht
Mon amour est en ton pouvoir
Du bist mein Elixir
Tu es mon élixir
Jedes Mal wenn du mich besucht
Chaque que tu me rends visite
Jeder weiss es geht mir gut
Chacun sait que je vais bien
Deswegen ruf ich nicht an
C'est pour ça que je n'appelle pas
[Refrain]
[Refrain]
Und wenn der letzte Stern vom Himmel fällt
Et quand la dernière étoile tombe du ciel
Komm wünsch dir was für die Ewigkeit
Vient et te souhaite ce que tu veux pour l'éternité
Und wenn dein Bild in meinen Traümen erscheint
Et quand ton image apparait dans mes rêves
Ich weine im Schlaf, ich bin so allein...
Je pleure dans mon sommeil, je suis tellement seul...
Ich trage dich jeden Tag
Je te porte chaque jour
In meinen Herz du gibt's mir Kraft
Dans mon coeur tu me donnes de la force
Tief in mir
Profondément en moi
Ich bin ein Teil von dir, dein Kavalier
Je suis une partie de toi, ton cavalier
Ich schlage alles andre ab
Je refuse toutes les autres
Und ich warte, bist du wieder da
Et j'attends, que tu reviennes
Bist bei mir, kein Tag vergeht solange bist du wiederkommst
Que tu sois près de moi, aucun jour ne passe tant que tu ne reviens pas
[Pont 1]
[Pont 1]
[Refrain]
[Refrain]
Rap
Rap
Ay Yo, yo one for my girl, two for the love
Ay Yo, yo un pour ma copine, deux pour l'amour
How I let the princess know she is making my heart grow
Comme je fais savoir à ma pincesse qu'elle fait grandir mon coeur
Everywhere I go I am thinking about her
Partout où je vais, je pense à elle
Afterwards she got me playing fool in this world
Plus tard, elle me fait jouer l'idiot dans ce monde
I can't think no more, I can't sleep, yo
Je ne peux plus penser, je ne peux pas dormir, yo
Everything I do reminds my of you, oh oh
Tout ce que je fais te rappelle à moi, oh oh
I'm gonna settle on a route
Je vais me décider pour un itinéraire
Oho oh you are welcome to my house
Oho oh tu es la bienvenue chez moi
[Pont 2]
[Pont 2]
Wenn du willst, ich wart auf dich
Si tu veux, je t'attends
Wenn du kannst, versprich mir nicht
Si tu peux, ne me promets rien
Doch vergess es nicht ich liebe dich
Sauf de ne pas oublier que je t'aime
Und wenn der letzte Stern vom Himmel fällt
Et quand la dernière étoile tombe du ciel
[Pont 2]
[Pont 2]
[Refrain]x2
[Refrain]x2
Vos commentaires