Matador (Meurtrier)
Me dicen el matador nací en barracas
Ils m'appellent le meurtrier je suis né dans les carlingues
Si hablamos de matar, mis palabras matan
Si on parle de tuer, mes paroles tuent
No hace mucho tiempo que cayó el león Santillán
Ca ne fait pas longtemps que le lion Santillan est tombé
Y ahora se que en cualquier momento
Et maintenant je sais que a tout instant
Me la van a dar
Ca sera mon tour
Donde estás matador...
Ou es tu meurtrier…
Me dicen el matador me están buscando
Ils m'appellent le meurtrier, ils me recherchent
En una fría pensión los estoy esperando
Je les attend dans une pension froide
Agazapado en lo mas oscuro de mi habitación
Tapi dans l'ombre de ma chambre
Fusil en mano, espero mi final
Fusil en main, j'attend ma fin
La cana te busca matador
La prison te cherche, meurtrier
La cana te prende matador
La prison t'attend meurtrier
Matador, matador, dónde estás matador ?
Meurtrier, meurtrier, ou es tu meurtrier ?
Matador, matador, no te vayas matador,
Meurtrier, meurtrier, ne t'en vas pas meurtrier
Viento de libertad, sangre combativa
Vent de liberte, sang de combattant
En los bolsillos del pueblo, la vieja herida
Dans les poches du peuple, la vieille blessure
De pronto el día se me hace de noche
Soudain le jour s'assombrit
El murmullo, corridas y el golpe en la puerta
Le murmure, la course et le coup frappé a la porte :
Llegó la fuerza policial
Les forces de police sont arrivées
Mira hermano en qué terminaste
Regarde mon frere comment tu termines
Por pelear por un mundo mejor
Pour avoir lutter pour un monde meilleur
Qué suena ?
Qu'est ce que j'entends ?
Son balas... me alcanzan... me atrapan
Des balles…. ils m'atteignent…ils me rattrappent
Resiste... víctor jara... no calla
Resiste…victor jara…. ne se tait pas
Matador, matador, matador te están buscando
Meurtrier meurtrier ils te cherchent
Matador, matador, matador te están matando
Meurtrier, meurtrier, ils sont en train de te tuer
Matador, matador, valiente matador
Meurtrier meurtrier courageux meurtrier
Me dicen el matador de los cien barrios porteños
Ils m'appellent le meurtrier des cents arrondissements de la ville
No tengo porque tener miedo
Je n'ai pas a avoir peur
Mis palabras son balas
Mes mots sont des balles
Balas de paz, balas de justicia
Balles de paix, balles de justice
Soy la voz de los que hicieron callar sin razón
Je suis la voix de ce qu'on a fait taire sans raison
Por el solo echo de pensar distinto
Simplement parce qu'ils pensaient differemment
Ay dios... santa María de los buenos aires
Oh mon dieu…saint Marie des buenos aires
Si todo estuviera mejor...
Si tout etait meilleur…
Vos commentaires