Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Jackass» par Green Day

Jackass (Abruti)

To know you is to hate you
Te connaître est te détester
So loving you must be like suicide
Donc t'aimer doit être comme un suicide
I don't mind if you don't mind
Je m'en fiche si tu t'en fiches
I'm not the one that's going to die
Je ne suis pas celui qui va mourir
I guess I just can't listen
Je devine que je ne peux juste pas écouter
To this one sided conversation again
Cette conversation secondaire encore
'Cause I don't care if I don't care
Parce que je m'en fiche si je m'en fiche
No one ever said that life is fair
Personne n'a jamais dit que la vie est juste

Everybody loves a joke
Tout le monde aime plaisanter
But no one likes a fool
Mais personne n'aime un imbécile
And you're always cracking the same old lines again
Et tu fêles toujours les mêmes vieilles lignes encore
You're well rehearsed on every verse
Tu t'es bien préparée à chaque vers
And that was stated clear
Et cela a été énoncé clairement
But no one understands your verity
Mais personne ne comprend ta vérité

The centre of attention
Le centre d'attention
Got an honourable mention once again
A obtenu de nouveau une mention honorable
Congratulations and salutations
Félicitations et salutations
You're a figment of your own imagination
Tu es une invention de ta propre imagination

Everybody loves a joke
Tout le monde aime plaisanter
But no one likes a fool
Mais personne n'aime un imbécile
And you're always cracking the same old lines again
Et tu fêles toujours les mêmes vieilles lignes encore
You're well rehearsed on every verse
Tu es bien préparée à chaque vers
And that was stated clear
Et cela a été énoncé clairement
But no one understands your verity
Mais personne ne comprend ta vérité

To know you is to bait you
Te connaître est te tourmenter
And you fell victim to your own denial
Et tu t'es rendue victime de ta dénégation
I don't mind if you don't mind
Je m'en fiche si tu t'en fiches
If you're wasting all your time
Si tu perds tout ton temps

 
Publié par 9654 3 4 6 le 28 août 2004 à 21h09.
Warning (1999)
Chanteurs : Green Day
Albums : Warning

Voir la vidéo de «Jackass»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Sakura Hell Il y a 19 an(s) 6 mois à 23:05
8052 3 3 4 Sakura Hell ouep j'en connais pas mal :p
xharlequin_girlx Il y a 19 an(s) 3 mois à 13:26
5286 2 2 4 xharlequin_girlx Cette CHanSon la est vraiment.. Wow! <3
J'adore le rythme et surtout les paroles a moi elle me fait penser a une fille en particulier :-)
Coccinelle123435 Il y a 18 an(s) 7 mois à 19:59
8522 3 3 7 Coccinelle123435 Site web Jai jamais entendue mais jaiime les paroles!
Coccinelle123435 Il y a 18 an(s) 5 mois à 23:08
8522 3 3 7 Coccinelle123435 Site web Ah oui lah je lai entendue et elle est génialeuh!
Coccinelle123435 Il y a 18 an(s) 5 mois à 19:07
8522 3 3 7 Coccinelle123435 Site web Le titre se traduirais mieu en tant que trou d'cul
hagrid..... Il y a 18 an(s) 3 mois à 19:30
9274 3 4 6 hagrid..... Site web mais non trou du cul c'est asshole!! :-D
Coccinelle123435 Il y a 18 an(s) 3 mois à 23:15
8522 3 3 7 Coccinelle123435 Site web Jackass aussi!!! Je me suis informer a une bilingue :-D Parce que (Cour D'histoire): Au tout début de cette expression cela voulais dire le cul de Jack ...Jack ass!!!Et on la tout simplement garde comme trou du cul!! Jack devrais vraiment etre un trou du cul 8-| !!! Mais bonn!!
Coccinelle123435 Il y a 18 an(s) à 22:30
8522 3 3 7 Coccinelle123435 Site web Alors lah Chter casser!!! :-D AHAHAHHA
Sweet Children Il y a 12 an(s) 7 mois à 14:00
7960 3 3 5 Sweet Children Je l'avoue... J'étais et je suis( peut-être ) encore une "Jackass". Moins qu'avant.
Toujours à me plaindre, c'est maladif.
Cette chanson, c'est un peu une sorte "d'anti Basket Case", je trouve.
Ce n'est pas celle-ci qui est adressée à Blink?
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000