Devil (Démon)
Knocking on my door was an evil silhouette
Toquant à ma porte était une silhouette de démon
Knocking this morning a black silhouette
Toquant ce matin une silhouette noire
Knocking on my door was an evil silhouette
Toquant à ma porte était une silhouette de démon
And his eyes were glowing like two lit cigarettes
Et ses yeux rougeoyaient comme deux cigarettes allumées
Me and the devil were standing side by side
Moi et le démon étions debout côte à côte
I looked in the mirror into my own eyes
J'ai regardé dans le miroir dans mes propres yeux
Me and the devil were standing side by side
Moi et le démon étions debout côte à côte
He held out his claws and I began to rise
Il a tendu ses griffes et j'ai commencé à monter
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon(1)
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
I know you know it's time to go
"je sais que vous savez que c'est l'heure de partir"
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
I know you know it's time to go
"Je sais que vous savez que c'est l'heure de partir"
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon
About every week I come ringing for the dead
"De chaque semaine je viens en sonnant pour les morts
I pile em up high - feets and heads
Je les empile haut- pieds et têtes
I squash em in tight
Je les écrase dans un coin
I shout my call :
Je crie mon appelle :
I'll take your little dead boy
Je prendrai votre petit garçon mort
I'll take your little dead girl
Jje prendrai votre petite fille morte
About every week I come ringing for the dead
De chaque semaine je viens en sonnant pour les morts
I pile em up high - feets and heads
Je les empile haut- pieds et têtes
I squash em in tight
Je les écrase dans un coin
I shout my call :
Je crie mon appelle :
I'll take your little dead boy
Je prendrai votre petit garçon mort
I'll take your little dead girl
Jje prendrai votre petite fille morte
I don't mind
Je ne surveille pas"
You may bury my body in a supermarket aisle
Vous pouvez enterrer mon corps dans une allée de supermarché
Bury my body in the fresh meat aisle
Enterrez mon corps dans l'allée de viande fraîche
You may bury my body in a supermarket aisle
Vous pouvez enterrer mon corps dans une allée de supermarché
And I will rise again like an exocet missile
Et je monterai comme un missile exocet
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon(1)
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
I know you know it's time to go
"je sais que vous savez que c'est l'heure de partir"
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
Me and the devil blues
Moi et le blues du démon
I know you know it's time to go
"Je sais que vous savez que c'est l'heure de partir"
I got me and the devil blues
Je me suis reçu et le blues du démon
(1)Le blues peut être traduit comme le cafard
Vos commentaires
Sinon la trad est bien
vive THE SERVANT :-/ :-)
Chanson bien sympathique :)