Right On (Redressez Vous)
Hey baby
Hé Chérie
That's alright people
Tout va bien les gens
I know that's alright
Je sais que tout va bien
Oh, when we love each other
Oh, quand nous nous aimons les uns les autres
I know that's alright
Je sais que que tout va bien
Oh feel it, feel it
Oh, tu le sens, tu le sens
Oh everybody feel it
Oh, tout le monde le sent
God know that's alright, yes
Dieu sait que tout va bien, oui
Some of us were born
Certains d'entre nous sont nés
With money to spend
Avec de l'argent à dépenser
Some of us were born
Certains sont nés
For races to win
Pour gagner
Some of us are aware
Certains savent
That it's good for us to care
Qu'il est bon pour nous de s'inquiéter
Some of us feel the icy wind
Certains sentent le vent glacial
Of poverty blowing in the air
De la pauvreté soufflant dans l'air
For those of us who simply like to socialize
Pour ceux d'entre nous qui veulent seulement se socialiser
For those of us who tend the sick
Pour ceux qui veillent les malades
Ah, and heed the people's cries
Ah, et qui remarque les cris du peuple
Let me say to you
Laissez moi vous dire
Right on
Redressez vous
Right on, feel it
Redressez vous, le sentir
Yea, oh, oh, Oh Lord, Lord, people
Yeah, oh, oh, Oh Seigneur, Seigneur, le peuple
And I say, Right on
Et je dit, redressez vous
Honey right on
Chérie redresse toi
For those of us who live
Pour ceux d'entre nous qui vivent
Where peace is craved
Où la paix est sollicitée
For those of us who live, uh-huh
Pour ceux qui vivent, uh huh
Where hatred is enslaved, alright
Où la haine asservit, bien
For those of us who live a life
Pour ceux qui vivent une vie
Yea, surrounded by good fortune and wealth
Yeah, entouré d'argent et de biens
Talk about it
Dire leur ça
Those of us who live a life
Ceux qui vievent une vie
Hey, hey, hey enjoying ourselves
Hey, hey, hey en s'amusant
For those of us who got drowned
Pour ceux qui se sont noyés
In the sea of happiness
Dans la mer de la félicité
For the soul that takes pride in his God
Pour l' âme qui s'enorgeuille de son Dieu
And himself and everything else
De lui même et de tout le reste
Love
De l' amour
That's all it is
C'est tout ce que c'est
We need love
Nous avons besoin d'amour
That's all it is
C'est tout ce que c'est
Oh, oh
Oh, oh
Love, love
De l'amour, de l'amour
Love's the thing
L'amour est le besoin
Love, love, love, love
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
Sweet love, love
Doux amour, l'amour
Wonderful love
Merveilleux amour
Ah, true love, love
Ah, véritable amour, l'amour
Love for your brother
De l'amour pour ton frère
Love, for God
De l'amour pour Dieu
Pure love
De l'amour pure
Love can conquer hate everytime
L'amour peut tout le temps conquérir la haine
Give out some love and you'll find
Donne de l'amour, et tu trouveras
Peace sublime
Une paix magnifique
And my darling, one more thing
Et ma chérie, autre chose
If you let me, I will take you
Si tu me laisse, je t'emménerais
To live where love is King
Vivr où l'amour est Roi
Ah, ah baby, baby
Ah, ah, chérie, chérie
Ah, ah, ah, baby
Ah, ah, ah chérie
People, people
Les gens, les gens
People who love and care
Les gens qui aiment et se préoccupent
That's alright
C'est bien
Alright
Bien
Ah... .
Ah
Vos commentaires