You Had Me (Tu Me Possédais)
You had me
Tu me possédais
You lost me
Tu m'as perdu
You're wasted
Tu es perdu
You cost me
Tu m'as fait souffrir
I don't want you here messing with my mind
Je ne te veux plus ici à m'embrouiller l'esprit
Spitting in my eyes and I still see
Tu as craché dans mes yeux et je vois encore
Tried to keep me down
J'essaie de garder le contrôle
I'm breaking free
Je m'échappe
I don't want no part in your next fix
Je ne veux pas me retrouver dans ta prochaine combine
Someone needs to tell you this is it
Quelqu'un a besoin de te dire que c'est comme ça
Hey listen you'll be missin'
Hey écoute
Out on all my love and my kissing
Mon amour et mes baisers te manqueront
Make your mistakes on your own time
Fais tes propres erreurs
When you come down you're just no good to have around
Quand tu venais, ca n'était pas bien de me faire marcher
Instead of making money you took mine
Au lieu de gagner de l'argent tu prenais le mien
[Chorus]
[Refrain]
You had me
Tu me possédais
You lost me
Tu m'as perdu
You're wasted
Tu es perdu
You cost me
Tu m'as fait souffrir
I don't want you here messing with my mind
Je ne te veux plus ici à m'embrouiller l'esprit
I've realized in time
J'ai réalisé avec le temps
That my eyes are not blind
Que je n'étais pas aveugle
I've seen it before
Je l'ai vu avant
I'm taking back my life
Je reprends ma vie en main
You tried to trade on my naivete
Tu as essayé de jouer de ma naïveté
But the things you do and say embarrass me
Mais les choses que tu disais et faisais m'embarrassaient
See once upon a time I was your fool
Tu vois, fût un temps j'étais victime de ton jeu
But the one I leave behind is you
Mais celui que je laisse derrière moi c'est toi
Hey listen you'll be missin'
Hey écoute
Out on all my love and my kissing
Mon amour et mes baisers te manqueront
Make your mistakes on your own time
Fais tes propres erreurs
When you come down you're just no good to have around
Quand tu venais, ca n'était pas bien de me faire marcher
Instead of making money you took mine
Au lieu de gagner de l'argent tu prenais le mien
[Chorus]
[Refrain]
Vodka and a packet of cigarettes
De la Vodka et un paquet de cigarettes
That's all it used to be but now
C'est tout ce que tu avais l'habitude d'avoir mais maintenant
You're sniffing on snow when you're feeling low
Tu sniffes de la poudre quand tu te sens déprimé
Suffocating dreams that could have been
Suffocant sur les rêves qui auraient pu être réalité
Maybe for a minute I was down with that
Peut être durant un moment j'ai été d'accord avec ça
But it didn't take long for me to see the light
Mais ça ne m'a pas pris longtemps avant de voir la lumière
You swore you had control of it
Tu jurais que tu gardais le contrôle sur ça
But when I stepped back you slipped on your supply
Mais quand je suis revenue tu avais fait une rechute
[Chorus]
[Refrain]
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
Ain't nobody got no business stressing all the time
Personne ne fait d'affaire en insistant tout le temps
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
[Chorus]
[Refrain]
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
Ain't nobody got no business stressing all the time
Personne ne fait d'affaire en insistant tout le temps
Taking it back I'm taking it back
Je la reprends, je la reprends
Taking back my life
Je reprends ma vie en main
Vos commentaires