You're Not Here (Tu N'es Pas Là)
Blue sky to forever,
Ciel bleu a perte de vue,
The green grass blows in the wind, dancing
L'herbe verte souflée par le vent, danse
It would be much better a sight with you, with me,
Ce serai une plus belle vue avec toi, avec moi
If you hadn't met me, I'd be fine on my own, baby,
Si tu ne m'avais pas recontré, je me serai debrouillée toute seule, bébé,
I never felt so lonely, then you came along,
Je ne me suis jamais sentie si seule, et tu apparaîs.
So now what should I do, I'm strung out, addicted to you,
Donc maintenant que dois-je faire, je suis bloquée, accro à toi,
My body it aches, now that you're gone,
Mon corps se tord, maintenant que tu n'es plus là,
My supply fell through,
Mes prévisions sont fausses,
You gladly gave me everything you had and more,
Tu m'a gentillement donné tout ce que tu avais, même plus,
You craved my happiness,
Tu as fait resurgir ma joie,
When you make me feel joy it makes you smile,
Quand tu me faisait plaisir, tu souriais,
But now I feel your stress,
Mais maintenant je resents ton stress,
Love was never meant to be such a crazy affair, no
Il n'a jamais été dit que l'amour était si compliqué, non
And who has time for tears,
Mais qui a le temps pour des larmes,
Never thought I'd sit around and cry for your love,
Je n'ai jamais pensé que je resterais assise à pleurer pour ton amour,
'till now...
Jusqu'à maintenant...
Vos commentaires