Halt Mich (Arrêtes Moi)
Aus schlaflos gelebtem Tagtraum erwacht
Je suis sorti sans sommeil d'un rêve de jour vécu
So bin ich der Sehnsucht Opfer
Ainsi je suis sorti victime de la nostalgie
Aus kindgelebtem Vertrauen erwacht
Victime de l'enfance
So klaffen heute meine Wunden
Ainsi aujourd'hui mes blessures sont béantes
Das Leben brennt mir von der Seele
La vie me brûle l'âme
Die Sehnsucht erfüllt mir tapfer ihre Pflicht
La nostalgie exéxute audacieusement son devoir
Halt mich - mein Leben - halt mich !
Arrête moi - ma vie - arrête moi !
Solange sich die Zeit noch regt
Tant que le temps se manifeste
Die Zeiger sich noch drehen
Les aiguilles tournent encore
Solange drehe auch ich noch meine Runden
Tant que je tourne aussi dans mes rondes
Doch des Lebens süße Lust hat mich verlassen
Pourtant l'envie suave de la vie m'a quittée
Das Leben brennt mir von der Seele
La vie me brule l'âme
Die Sehnsucht erfüllt mir tapfer ihre Pflicht
La nostalgie exécute audacieusement son devoir
Halt mich - mein Leben - halt mich fest !
Arrête moi -ma vie- arrête moi !
Vos commentaires