Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Watch Deez (feat. Thirstin Howl III)» par Eminem

Watch Deez (feat. Thirstin Howl III) (Regarde Ça)

(Thirstin Howl) :
(Thirstin Howl) :
I hit harder than Forman
Je frappe plus fort que Forman
Landing both both gloves to a low blow
Je pose les deux gants en frappant bas
With no cup
Sans verre
Leave you Speech-less like when Arrested Development broke up
Je te laisse sans voix comme quand Arrested Development (1) s'est terminée
Carry a crow bar for egos that won't budge
J'apporte un pied de biche pour les égoistes qui ne vont pa plier
Crack skulls
Je défonce des crânes
Through helmets
Je lance des casques
With the penetration of a screw nailed in
Avec la pénétration d'une vis plantée dedans
Return like I was sending self addressed postage
Je retourne comme si j'étais en train de m'envoyer l'affranchissement qui m'etais destiné
Throw bricks the size of the Stonehenge
Lance des briques de la taille de Stonehenge (2)
Before battles, we pour blood
Avant des batailles, nous faisons couler le sang
And toast, death to wicked infants
Et nous trinquons à la mort des méchants enfants
Found on the sorceress' doorsteps
J'ai trouvé sur le palier d'un sorcier
Slaughter lamb
J'abat un mouton
And boar's head
Et la tête d'un sanglier
Every MC's cause of boredness
C'est la cause de feignantise de tous les rappeurs
And mind bondage
Et l'esclavage de l'esprit
Bronchitis, lung failure
Bronchite, arrêt des poumons
Language unfam-i-liar
Language inconnu
Art through a flooded air brush
L'art à travers un pinceau inondé d'air ( ? )
? ? ? leave craft
( ? ) quitte l'embarquation
Sentences joined with words holding hands
Des phrases liées par des mots tenus en main
It's a tight squeeze
Il y a juste la place
From where your head will be landing
D'où ta tête sera posée
In exact time flight leaves
Dans un moment précis volant il part ( ? )

[Chorus]
[Refrain]
Watch this
Regarde ça
Watch this
Regarde ça
Watch this
Regarde ça
Don't watch that, watch this
Ne regarde pa cela, regarde ça

(Eminem) :
(Eminem) :
Who's arm is this ?
A qui sont ces bras ?
I must have cut it off at the pharmacist
J'ai dû couper ceux du pharmacien
And refused to resume my severed prescription of ? ? ?
Et j'ai refusé de reprendre ma dure prescription de ? ? ?
I'm the old man who lives upstairs and starves his pets
Je suis le vieil homme qui vit au dessus et qui laisse mourir de faim ses animaux domestiques
And never leaves his house 'cause he thinks his car's possessed
Et qui ne quittera jamais sa maison car il pense que sa voiture est possédée
I hate my life
Je hais ma vie
That's why I degrade my wife
C'est pourquoi je rabaisse ma femme
Grabbed a paper plate to make a sandwich
Saisissant une assiette en papier pour faire un sandwich
And just ate the knife
Et juste manger le couteau
My mother's screaming 'please heal him, take him straight to Christ'
Ma mère criait 's'il vous plaît guérisser le, emmenez le droit au Christ'
Meet you on the street and slap you just to break the ice
Je te rencontre dans la rue et je te claque juste pour briser la glace
Made a bomb threat with a fake device
Je fais une bombe avec un faux mécanisme
Strip you naked twice, pistol whip you and force you to take advice
Je te fous à poil deux fois, mon pistolet te dérouille et te force à prendre conseil
And if you catch me bobbin' my head to some bullshit spittin'
Et si tu m'attrapes en train de secouer ma tête pour certaines conneries dîtes
I was probably just tryin to shake the lice
J'étais probablement juste en train d'éssayer de secouer les poux
Bugs fallin' out of my head
Les bestioles tombent de ma tête
I'm wishin' I was dead
Je souhaite être mort
While I'm crawlin out of my bed
Pendant que je rampe hors de mon lit
Found it red
J'ai trouvé le rouge ( ? )
And my rash is returning
Et mon éruption est en train de revenir
I feel the sensation of burning occurring usually during pain for release in my urine
Je ressens une sensation de brûlé se produisant d'habitude pendant ma souffrance pour pisser
Screamin' at my shadow 'please quit followin' me'
Je crie à mon ombre 's'il te plaît arrête de me suivre'
These pills keep screamin' 'please quit swollin' me'
Ces pilules continuent de crier 's'il te plaît ne m'avale plus'
The devil keeps screamin' 'please get down on one knee'
Le démon continue de crier 'S'il te plaît descend sur un genoux'
Took the drugs before the cops ever found them on me
J'ai pris ces drogues avant que les flics ne les trouvent sur moi

[Chorus]
[Refrain]

(1) comédie américaine

(2) monument néolithique situé en Angleterre composé de terrassements entourant un arrangement circulaire de pierre debout

 
Publié par 14510 4 4 7 le 27 août 2004 à 23h58.
Eminem
Chanteurs : Eminem
Albums : Skillosopher

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flip the bird Il y a 20 an(s) 6 mois à 00:08
14510 4 4 7 Flip the bird Site web c ma 1ère traduc, donc n'hésitez pa à me dire cki ne va pa
pour les ? dans la chanson, pareil
prevenez si vous savez ce kil dise à ce moment la
puis pr lé ? que g mi moi, je c pa vraimen ckil veu dire pa la,c tro dur a traduir
bref tte vo remark st lé bienvenu
a plus tte le monde et vive Em'!! :-D
LenApeSOFOXY Il y a 20 an(s) 6 mois à 00:14
13595 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web é ben pa tre joyeuse la chanson lol.en tt ca c bien tradui lol
Flip the bird Il y a 20 an(s) 6 mois à 23:14
14510 4 4 7 Flip the bird Site web aparamen vou connaissez pa cette song,essayé de la choper car franchemen elle pète bien! :-D
¤¤ JeNnY ¤¤ Il y a 20 an(s) 6 mois à 21:02
8455 3 3 7 ¤¤ JeNnY ¤¤ Site web man tiens j'avoue ke celle là jla connais pas ! jreviendré kan je lauré écouter en tout cas merci pr la trad :-°
Eazy-Slim Il y a 20 an(s) 5 mois à 11:33
8125 3 3 4 Eazy-Slim Site web keskel dechire 7 song les parole son exelente rien a dire franchemen
McFraKasS Il y a 20 an(s) 4 mois à 16:08
5463 2 2 5 McFraKasS ce son est flippant on dirait une zik qui fait penser o film de blair witch franchement elle est trop délire merci pour la trad.
Caractères restants : 1000