Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Youngstown» par Bruce Springsteen

Youngstown (Youngstown)

Here in north east Ohio
Ici dans le Nord Est de l'Ohio,
Back in eighteen-o-three
C'était en 1803 que,
James and Danny Heaton
James et Danny Heaton
Found the ore that was linin' yellow creek
Ont trouvé le minerai qui longeait Yellow Creek
They built a blast furnace
Ils ont construit un haut fourneau,
Here along the shore
A cet endroit, le long des berges
And they made the cannon balls
Et se sont mis à fabriquer les boulets de canon,
That helped the union win the war
Qui ont aidé l'Union à gagner la guerre

Here in Youngstown
Ici à Youngstown
Here in Youngstown
Ici à Youngstown
My sweet Jenny, I'm sinkin' down
Ma petite Jenny*, je touche le fond
Here darlin' in Youngstown
Ici, chérie, à Youngstown

Well my daddy worked the furnaces
Tu sais, mon père a travaillé aux fourneaux,
Kept 'em hotter than hell
Ça le gardait plus chaud que l'enfer
I come home from 'Nam worked my way to scarfer
Je suis rentré du Vietnam et je me suis sacrifié
A job that'd suit the devil as well
Pour un travail qu'on croirait fait pour le diable
Taconite, coke and limestone
Taconite, charbon et calcaire
Fed my children and made my pay
C'était le prix à payer pour mon salaire et pour nourrir mes enfants
Then smokestacks reachin' like the arms of god
Tandis que les nappes de fumée montaient comme les bras de Dieu
Into a beautiful sky of soot and clay
Dans un magnifique ciel de suie et d'argile

Here in Youngstown
Ici à Youngstown
Here in Youngstown
Ici à Youngstown
My sweet Jenny, I'm sinkin' down
Ma petite Jenny*, je touche le fond
Here darlin' in Youngstown
Ici, chérie, à Youngstown

Well my daddy come on the 0hio works
Mon père arriva dans les usines de l'Ohio
When he come home from world war two
A son retour de la Seconde Guerre Mondiale
Now the yards just scrap and rubble
Alors que le chantier n'était plus que fragments et ruines
He said, "Them big boys did what Hitler couldn't do"
Il a dit : "Ces types-là ont fait ce qu'Hitler ne pouvait faire. "
These mills they built the tanks and bombs
Ces usines ont construit les tanks et les bombes
That won this country's wars
Qui ont gagné les guerres de ce pays
We sent our sons to Korea and Vietnam
Nous avons envoyé nos fils en Corée et au Vietnam
Now we're wondering what they were dyin' for
Maintenant on se demande pourquoi ils sont morts

Here in Youngstown
Ici à Youngstown
Here in Youngstown
Ici à Youngstown
My sweet Jenny, I'm sinkin' down
Ma petite Jenny*, je touche le fond
Here darlin' in Youngstown
Ici, chérie, à Youngstown

From the Monongahela valley
De la vallée de Monongahela
To the Mesabi iron range
Jusqu'aux gisements de Mesabi
To the coal mines of Appalacchia
Et aux mines de charbon des Appalaches
The story's always the same
L'histoire est toujours la même
Seven-hundred tons of metal a day
Sept cents tonnes de métal par jour
Now sir you tell me the world's changed
Maintenant Monsieur vous me dites que le monde a changé
Once I made you rich enough
Mais c'est après vous avoir rendu riche
Rich enough to forget my name
Assez riche pour oublier mon nom

In Youngstown
A Youngstown
In Youngstown
A Youngstown...
My sweet Jenny, I'm sinkin' down
Ma petite Jenny*, je touche le fond
Here darlin' in Youngstown
Ici, chérie, à Youngstown

When I die I don't want no part of heaven
Quand je mourrai, je ne veux pas ma part de Paradis
I would not do heavens work well
Car je n'y remplirai pas ma tâche convenablement
I pray the devil comes and takes me
Je prie pour que le Diable vienne et m'emporte
To stand in the fiery furnaces of hell
Dans les ardents fourneaux de l'Enfer

Jenny est ici le nom donné par les ouvrier eux-mêmes à la machine

Qui servait à faire fondre le métal des hauts fourneaux de Youngstown.

Youngstown, petite ville métallurgique de l'Ohio,

Est victime de la dépression depuis la fermeture de ses hauts fourneaux.

Adulé par la population locale lors d'un concert à Youngstown en 1996,

Springsteen fut néanmoins critiqué par la Chambre de Commerce et de l'Industrie,

Qui lui reprocha sa vision "déprimante" de la condition ouvrière dans la région.

 
Publié par 5400 2 2 4 le 27 août 2004 à 14h57.
The Ghost Of Tom Joad (1995)
Chanteurs : Bruce Springsteen

Voir la vidéo de «Youngstown»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000