Star (Etoile)
"What cha wanna be - when you grow up"
" Qu'est -ce que tu vas faire - quand tu grandiras "
"What cha gonna do - when your time is up"
" Qu'est -ce que vas faire - quand ce sera terminé "
"What cha gonna say - when things go wrong"
" Qu'est -ce que tu vas dire - quand les choses tourneront mal "
"What cha wanna do - when you're on your own"
" Qu'est -ce que tu vas faire - quand tu seras tout seul "
There's a road - long and winding
Il y a une route - longue et venteuse
The lights are blindin' - but it gets there
Les lumières sont aveuglantes - mais ça mène là -bas
Don't look back - don't give up
Ne regardes pas derrière - n'abandonnes pas
There's a silver linin' - it's out there somewhere
Il y a une doublure d'argent - c'est quelque part dehors
Everybody wants an answer - everybody needs a friend
Tout le monde veut une réponse - tout le monde a besoin d'un ami
We all need a shinin' star on which we can depend
Nous avons tous besoin d'une étoile brillante de laquelle nous pouvons dépendre
So tonight we're gonna wish upon a star
Et ainsi ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before - (gotta find what you're looking for)
Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant - ( nous allons trouver ce que tu cherches)
There'll be times - in your life
Il y aura des moments - dans ta vie
Ya when you' be dancin' n' shit - but you ain't gettin' it
Oui quand tu seras en train de danser - mais tu n'es pas en train de l'obtenir
But don't get disillusioned - no, don't expect too much
Mais ne sois pas désillusionné - non, n'espères pas trop
Cuz if what you have is all you can get
Parce que si ce que tu as est tout ce que tu peux obtenir
Just keep on tryin' - it just ain't happened yet
Continues seulement d'essayer - cela ne s'est juste pas encore produit
Everybody wants ta be winner - everybody has a dream
Tout le monde veut être un gagnant - tout le monde a un rêve
We all need a shinin' star when things ain't what they seem
Nous avons tous besoin d'une étoile que brille quand les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être
N' so tonight we're gonna wish upon a star
Et ainsi ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before - (gotta get where your heading for)
Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant - (on va arriver là où tu te diriges)
Everybody wants some kindness - everybody needs a break
Tout le monde veut de la gentillesse - tout le monde a besoin d'une pause
We all need a shinin' star when things get hard to take
Nous avons tous besoin d'une étoile brillante quand les choses deviennent difficiles à supporter
N' so tonight we're gonna wish upon a star
Et ce soir nous allons faire un voeu sur une étoile
We never wished upon before
Sur laquelle nous n'avons jamais souhaité auparavant
Vos commentaires
Enfin là j'suis contente hihi :) Et merci ^^