A Story About A Girl (Une Histoire Sur Une Fille)
Suddenly I'm something I'm not
Soudainement je suis quelque chose que je ne suis pas
I'm something that you bought
Je suis quelque chose que tu as acheté
Was it something I said
Etais-ce quelque chose que j'ai dit
My friend
Mon amie
Little girl are you tripping on this
Petite fille as-tu trébuché sur ça
Are you tripping all over it
As-tu trébuché partout au-delà de ça
You better come up for air
Tu es venue au mieux pour l'air
A story about a girl
Une histoire sur une fille
A story about the world
Une histoire sur me monde
[Chorus]
[Refrain]
Are you waking up slowly
T'es-tu levée lentement
Nothing but lonely
Rien mais seule
Are you waking up
T'es-tu levée
Holding, holding your breath
Tenant, tenant ton souffle
Are you looking for something
Es-tu en train d'attendre pour quelque chose
I promise you one thing
Je te promets une choses
I promise I'll always, always
Je promet que toujours, toujours
Be there
Je serais là
Baby girl stand up and fight
Petite fille se lève et combat
This is not some paradise
Ce n'est pas un peu de paradis
It's just where we live
C'est juste là où nous vivons
Finally you think you're all right
Finallement tu penses que tu as tout juste
Then it eats you up alive
Enfin ça te mange vivante
You better get used to it
Tu as été au mieux utilisée pour ça
A story about a girl
Une histoire sur une fille
A story about the world
Une histoire sur le monde
[Chorus]
[Refrain]
I'll always be there
Je serais toujours là
With all my faith
Avec toute ma foi
And all my heart
Et tout mon coeur
And all the simple things
Et toute les choses simples
You are
Que tu es
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires