Rain When I Die (Il Pleuvra Quand Je Mourrai)
Is she ready to know my frustration ?
Est-elle prête à connaître ma frustration ?
What she slippin' inside, slow castration
Dans quoi glisse-t'elle, lente castration
I'm a riddle so strong, you can't break me
Je suis trop énigmatique, tu ne peux pas me découvrir
Did she come here to try, try to take me
Est-elle venue ici pour tenter, tenter de m'emmener
[Chorus]
[Refrain]
Did she call my name ?
A-t'elle crié mon nom ?
I think it's gonna rain
Je pense qu'il pleuvra
When I die
Quand je mourrai
Was it something I said, held against me ?
Est-ce quelque chose que j'ai dit, qui la retient contre moi ?
Ain't no life on the run, slowly climbing
Il n'y a pas de vie dans la course, ascension lente
Caught in ice so she stares, stares at nothing
Pris dans la glace elle mate, elle mate dans le vide
I can help her but won't, now she hates me
Je peux l'aider mais je ne le ferai pas, désormais elle me hait
[Chorus]
[Refrain]
She won't let me hide
Elle ne me laisserait pas me cacher
She don't want me to cry
Elle ne veut pas que je pleure
Will she keep on the ground, trying to ground me
Va-t'elle rester par terre, essayant de me retenir
Slowly forgive my lie, lying to save me
Oubliant lentement mon mensonge, je mens pour me sauver
Could she love me again, or will she hate me
Peux-t'elle m'aimer encore, ou va-t'elle me détester
Prob'ly not, I know why, can't explain me
Certainement pas, je sais pourquoi, je n'arrive pas à m'expliquer
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment