Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bring The Funk» par Ben Harper

Bring The Funk (Apporte Le Funk)

When it's on the one
Quand c'est le début
You know the funk's begun
Tu sais que le funk a commencé
When you're down and out
Quand tu es dans tous tes états
There ain't no doubt
Il n'y a aucun doute
You need the funk
Tu as besoin du funk
Just bring the funk
Tu dois jute apporter le funk
Bring the funk
Apporte le funk
Bring the funk
Apporte le funk

Now what's the problem
Maintenant où est le problème
Everybody's got them
Tout le monde en a
Just get the hole
Alors jette la faille
Out of your soul
En dehors de ton âme
And bring the funk
Et apporte le funk
Bring me the funk
Apporte moi du funk
Bring the funk
Apporte le funk

If you got a glass closet
Si tu es devenu une armoire de verre
Don't you throw no bones
Ne jette aucun os
There's only getting
Il n'y a de transformations
Until the getting's gone
Uniquement jusqu'à qu'il n'y en aie plus
So pass me the funk
Alors passe moi le funk
Got to have my funk
J'ai besoin d'avoir mon funk
Some are jiving
Certains swinguent
Some are shuck
Certains sont des cosses (1)
Some are just
Certains sont seulement
Down on their luck
Au plus bas de leur chance
They just need the funk
Ils ont juste besoin du funk
They got to have the funk
Ils ont besoin d'avoir du funk
Just bring 'em some funk
Apporte-leur du funk
Just bring the funk
Apporte le funk
Bring it
Apporte le

Stay black
Reste noir
Stay white
Reste blanc
Stay brown
Reste métisse
Just get on down
Mais remue toi
Bring the funk
Apporte le funk
Got to bring the funk
Tu dois apporter le funk
Bring the funk
Apporte le funk
I need it
J'en ai besoin

Well it's got to be solid
Bon, il doit être solide
That's what you call it
C'est comme ça que tu l'appelles
Funk me up funk me down
Funk moi vers le haut, funk moi vers le bas
Funk me sideways funk me all ways
Funk moi vers les côtés, funk moi dans tous les sens (2)
Bring the funk
Apporte le funk
Got to bring the funk
Tu dois apporter le funk
Bring the funk
Apporte le funk

Some things money can't fix
Il y a certaines choses que l'argent ne peut pas arranger
Some things only money will do the trick
Et d'autres que seul l'argent fera marcher
It's not the end of the world
Ce n'est pas la fin du monde
But I can see it from here
Mais je peux la voir d'ici
So bring me the funk
Donc apporte moi le funk
Just bring me the funk
Apporte moi le funk
Bring the funk
Apporte le funk

(1)littéralement, " shuck " est une cosse de haricot, ici l'auteur veut dire que certaines personnes sont fermées d'esprit

(2)je sais c'est bizarre mais intraduisible !

 
Publié par 6105 2 3 6 le 31 août 2004 à 15h26.
Diamonds On The Inside (2003)
Chanteurs : Ben Harper

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

vive la zik!!! ;o) Il y a 20 an(s) 6 mois à 15:28
6105 2 3 6 vive la zik!!! ;o) Je pense que ma traduction est loin d'etre parfaite, donc n'hésitez pas à la corriger! (surtout pour le début du troisième couplet)
Vive Ben Harper !
dfk,zef Il y a 20 an(s) 6 mois à 18:16
11461 4 4 6 dfk,zef trop bien c'te song
lenya26 Il y a 20 an(s) 6 mois à 20:22
9007 3 4 6 lenya26 bon d'accord je connais pas la chanson mais ta trad' est super ma tite fa <:-) :-° a toi
♥~*del*~ Il y a 20 an(s) 1 mois à 15:22
5454 2 2 5 ♥~*del*~ Non, je pense que la traduction est bien faite, c'est juste que c'est difficile de comprendre où ben veut en venir ... lol !
Caractères restants : 1000