Kobrakai (Kobrakai)
[Verse #1]
[Couplet #1]
Say goodbye to you,
(Je te) dis au revoir,
But it always dies,
Mais cela meurt toujours, (1)
Its taken aback to …
Cela a été pris au dépourvu pour…
So watcha gonna do now,
Donc que vas-tu faire maintenant,
But you've got until sundown
Mais tu as jusqu'au couché du soleil
Don't look too good, don't look too bright,
Ne paraît pas trop bien, ne paraît pas trop chic,
Got it all but wanna fight
Tu as tout mais tu veux te battre
So how you gonna feel now
Donc comment te sens-tu maintenant
But you've got untill sundown
Mais tu as jusqu'au couché du soleil
Step in the car its time to go
Prend la voiture c'est l'heure de partir
You want it back, you fell off track
Tu veux (le voir) revenir, tu te sens hors course
A thousand knifes left in my back
Un millier de couteaux laissés derrière moi
Protecting me such an irony
Me protégeant telle l'ironie
And i told you once i'd never leave,
Et je t'ai dit que quand je ne voulais jamais partir,
And all i do and all i've seen
Et tout ce que j'ai fait et tout ce que j'ai vu
I drove
Je l'ai chassé ( de mon esprit )
[Chorus]
[Refrain]
(Some shouting of some sort... )
(Des hurlements de toutes sortes …)
So tell me why it all revolves around you,
Mais dis moi pourquoi tout se résout autours de toi
(I got it i got it i got it … )
( Je l'ai je l'ai je l'ai …)
And i know in time what i must do,
Et (je) sais qu'à temps (je saurai) ce que j'ai à faire
(I got it i got it i got it … )
( Je l'ai je l'ai je l'ai …)
Now i know its time for us to fade,
Maintenant je sais que c'est l'heure pour nous de disparaître
Say what's awful, want it all today, now
Dire ce qui est impressionnant, (je) veux tout aujourd'hui, maintenant
[Verse #2]
[Couplet #2]
Say what's wrong with you,
Dis (moi) ce qui ne va pas chez toi,
Got too much on your mind
Tu as trop dans ton esprit
And you just don't no where your going
Et tu ne sais simplement pas où aller
So how you gonna feel now,
Donc que vas-tu faire maintenant,
But you got until sundown
Mais tu as jusqu'au couché du soleil
Don't look too good, don't look too bright
Ne paraît pas trop bien, ne paraît pas trop chic,
Got it all and wanna fight
Tu as tout mais tu veux te battre
So how you gonna feel now,
Donc comment te sent tu maintenant
But you got until sundown
Mais tu as jusqu'au couché du soleil
Step in the car its time to go
Prend la voiture c'est l'heure de partir
You want it back, you still attack
Tu le veux (voir) revenir, tu attaques encore
A thousand knives left in my back
Un millier de couteaux laissés derrière moi
Protecting me, such an irony
Me protégeant telle l'ironie
And I told you once I'd never leave
Et je t'ai dit que quand je voulais partir,
And all I do, and all I see
Et tout ce que j'ai fait et tout ce que j'ai vu
I drove
Je l'ai chassé ( de mon esprit )
[Chorus]
[Refrain]
I feel fine now, It's my time now,
Je me sens bien maintenant, c'est mon heure,
I feel fine now, It's my time now...
Je me sens bien maintenant, c'est mon heure…
(Break down ! )
(Laisse tomber ! (1))
(1) Á défaut d'autre chose j'ai mis cela mais je n'en suis pas certain…
Vos commentaires