Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Out The Hood» par B2K

Out The Hood (Hors De La Cité (1))

Ohhh
Ohh
Listen baby
Ecoute bébé

See there's this girl that i know
Regarde il y a cette fille que je connais
And she's more (more than average shes a perfect ten)
Et elle est plus (plus que la moyenne elle est une parfaite dix)
Don't really know how to handle someone who (wants to put her on, make her number one)
Je ne sais pas vraiment comment m'occuper de quelqu'un qui (veux qu'on la met en avant, la mettre en valeur)
She's so used to that mentality, got to hustle hard, riding in the streets
Elle est ainsi habituée mentalement, à être bousculé méchamment, en montant les rues
That's so crazy
C'est trop fou
Somebody's baby
Quelqu'un, bébé
Going through these things
Passant par ses choses
But I've got love for you and i wanna show you girl
Mais j'ai de l'amour pour toi et je veux te le montrer miss
Ohhh
Ohhh
Your friends don't like me
Tes amies ne m'aiment pas
For real though (baby girl)

They say I'm no good for you (ohh)
Elles disent que je ne suis pas assez bien pour toi
They're jealous cause you finally found a good lover
Elles sont jalouses car tu as finalement trouvée un bon gars
Who only wants the best for you
Qui veut seulement le meilleur pour toi

[Chorus : ]
Refrain
I'm tryin to take you out the hood
J'essaye de t'emmener hors des cités
Show you something good
Te montrer quelque chose de bien
Make sure you're ok
M'assurer que tu sois ok
Everything is straight (everything is straight)
Tous (se que je dit) est franc
You're a superstar
Tu es une superstar
You deserve it all
Tu mérites tout cela
More than just a ghetto queen (more than just a ghetto queen)
Plus qu'une reine de cité (plus qu'une reine de cité)
Wanna put you in some diamonds

Take you to the islands
T'emmener dans les îles
Show you everything
Tout te montrée
You aint never seen
Ce que tu n'as jamais vu
Just let me take you out the hood babe
Laisse moi seulement t'emmener hors de la cité bébé
Let me take you out the hood baby (yeah yeah yeah)
Laisse moi t'emmener hors de la cité bébé
Girl let me change your world for you babe
Miss laisse moi changer ton monde pour toi bébé
Take you out the hood
T'emmener hors de la cites

Tell me have you ever seen (white sand on a private beach)
Dit moi as-tu déjà vu (du sable blanc sur une plage privé)
Tell me did you wanna go somewhere (Somewhere you've seen on tv)
Dit moi veux tu aller quelque par (quelque par que tu as vu (seulement) a la TV)
Well girl i've got the means to take you anywhere
Bien miss j'ai les moyens de t'emmener n'importe où
So don't let your friends cause you to be afraid
Ainsi ne laisse pas tes amies parce que tu as peur
They're just lonely
Elles sont simplement isolées
And you're the only
Et tu es la seule
Only thing that matters to me
La seule chose qui m'importe
Even my homies, they gang on me
Même mes potes, ils se liguent contre moi
Cuz they think they could do it for me
Parce qu'ils pensent qu'il pourraient le faire pour moi
Your friends dont like me (your friends dont like me for real)
Tes amies ne m'aiment pas (tes amies ne m'aiment pas vraiment)
For real though

They say i'm no good for you (ohh)
Elles disent que je ne suis pas assez bien pour toi
They're jealous cuz you finally found a good lover (they are)
Elles sont jalouses parce que tu as finalement trouvé un bon gars (elles sont…)
Someone that wants the best for you (ohh)
Quelqu'un qui veux le meilleur pour toi

[Chorus : ]
Refrain

Where I'm going
Où que j'aille
You'll be coming
Tu viendras
(I wanna fly with you go somewhere with you)
(Je veux voler avec toi, partir n'importe où avec toi)
Aren't no limit
Nous n'aurons pas de limites
If you want it
Si tu le veux
Baby all you got to do is ask me (Got to do is ask me ohh)
Bébé tous se que tu veux faire demande le moi (se que tu veux demande le moi)
If you call me,
Si tu m'appelles
Girl I'm coming
Miss je viens (tout de suite)
Girl you shine brighter than the moon and the stars
Miss tu brille vivement comme la lune et les étoiles
So let me show you something better babe
Ainsi laisse me te montrer quelque chose de meilleur bébé

[Chorus : ]
Refrain

Baby. . Take you. . Out the hood girl (hood girl)
Bébé … t'emmener… hors de la cité (la cité miss)
Baby. . Take you. . Out the hood girl (hood girl)
Bébé … t'emmener… hors de la cité (la cité miss)
Baby. . Take you. . Out the hood girl (hood girl)
Bébé … t'emmener… hors de la cité (la cité miss)
Baby. . Take you. . Out the hood girl (hood girl)
Bébé … t'emmener… hors de la cité (la cité miss)

(1) cité : dans les quartiers chauds

 
Publié par 5419 2 2 5 le 23 août 2004 à 22h58.
BO You Got Served  (2004)
Chanteurs : B2K

Voir la vidéo de «Out The Hood»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

miss972 Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:00
5419 2 2 5 miss972 Site web y me mank kelke traduction votre aide est la bien venu....
~~~M!L@~~~ Il y a 20 an(s) 5 mois à 01:38
8087 3 3 6 ~~~M!L@~~~ Site web JA-DO-RE !!! <3 <3
merci de lavoir traduite
Krys de nice Il y a 20 an(s) 3 mois à 22:17
5438 2 2 6 Krys de nice cete choson je lador tro tro bien :-D
Love BAMBI Il y a 20 an(s) 3 mois à 15:22
5275 2 2 4 Love BAMBI C klr merci pr la traduc pace ke kan ton chéri tenvoi ça et ke tu voi la traduc ba ça fé tt de suite pléisr!MERCI!!! :-° bizouxx
badboy67 Il y a 19 an(s) 9 mois à 16:29
5364 2 2 5 badboy67 tres joli traduction tres bel musik franchemen ! 8-D
Caractères restants : 1000