Shine (Le Soleil)
I can feel what you have inside
Je peux ressentir ce que tu as à l'intérieur
But you lie to yourself
Mais tu me mens
Look in to my eyes
Regardes dans mes yeux
'cause you have it all
Car tu as tout
You know it too
Tu sais le aussi
So why don't you do something about baby don't deny
Alors pourquoi ne fais tu rien bébé ne nie pas
Would you even try
Essayerais tu encore
Break the wall to face it all
Casser le mur pour faire face a tout
What can I do for you to believe me
Que dois je faire pour que tu me croies
[Chorus]
[Refrain]
I can see the shine
Je peux voir le soleil
I can see the shine in you
Je peux voir le soleil en toi
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
So why don't you do something
Alors pourquoi ne fais tu rien
I can see the shine
Je peux voir le soleil
I can see the shine in you
Je peux voir le soleil en toi
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
So why don't you do something.
Alors pourquoi ne fais tu rien
You won't lose it baby don't be afraid
Tu ne veux pas le perdre bébé ne soit pas effrayé
There will be a day when it's too late
Il y auras un jour où ça sera trop tard
You say that you don't believe in love
Tu dis que tu ne crois pas en l'amour
Love is already in you
L'amour est déja en toi
Don't wait too long there will be no sign
N'attends pas trop longtemps il n'y aura pas de signe
'cause deep inside of your mind you want to
Car profondément dans ton esprit tu veux
Am I wrong, I don't think
Ai je raison, je ne pense pas
So tell me what can I do for you to believe me
Alors dis moi que dois je faire pour que tu me croies
[Chorus]
[Refrain]
What does your heart say
Qur dis ton coeur
What do you fear
Que crains tu
Why do you always push it away ?
Pourquoi le rejettes tu à chaque fois ?
Why these unnecessary tears ?
Pourquoi ces déchorures inutiles
I can see the shine but you're only wasting time
Je peux voir le soleil mais tu ne fait que perdre ton temps
Putting yourself always in question
Te mettant tout le temps en question
Denying leberation of your mind
Niant la liberation de ton esprit
You kinda know you have talent
Tu ferais mieux de te rendre compte que tu as du talent
You kinda know how to exploit it
Tu ferais mieux de te demander comment l'exploiter
But you do nothing
Mais tu ne fais rien
Do yourself a favor don't avoid it
Soit honnorable ne l'évite pas
Do something do something
Fait quelque chose
About it do something
Pour lui fait quelque chose
Do do something
Fait fait quelque chose
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires