Yo-yo (Yo-yo)
It's broken
C'est cassé
I know what you want
Je sais ce que tu veux
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un Yo-Yo
I'm not a thing you let go...
Je suis pas une chose que tu laisse tomber... .
I keep hangin around
Je continue de m'accrocher
Got some attachment to you
Je suis attachée à toi
Way down is still where you get through
Me déprimer c'est toujours ce que tu arrive à faire
I've told myself it isn't right but it isn't wrong
Je me suis dis que ce n'est pas juste mais ce n'est pas mal
Yet I've found
Encore j'ai trouvé
The more you hot and cold me
Toi plus chaud et moi plus froide
The more i need protecting
J'ai besoin de plus de protection
Can't hear myself singing the same sad song
Je n'arrive pas à m'entendre chanter la même triste chanson
Oh, and it's not hard to figure out
Oh, et ce n'est pas si dur de comprendre
Why I am never too far from the floor
Pourquoi je ne suis jamais bien loin du sol
You can only take me up and down
Tu peux seulement me faire descendre et me faire remonter
I've got to move forward
Je dois avancer
So I've cut the cord
Alors j'ai coupé la corde
It's broken
C'est cassé
I can't let that hope in
Je ne peux pas te laisser esperer
I know what you want
Je sais ce que tu veux
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un yo-yo
I'm not a thing you let go
Je ne suis pas une chose que tu dois laisser tomber
You're leaving me no choice and
Tu ne m'a pas laisser de choix et
I'll be on my way
Je vais continuer toute seule
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un yo-yo
I don't come back when I'm thrown
Je ne reviendrais pas une fois que je serais jetée
I keep hanging around
Je continue de trainer aux alentours
But can't defy gravity
Mais je peux pas défier la gravité
Rebound every time you touch me
Je ricoche à chaque fois que tu me touche
I've told myself it isn't right but it isn't worng
Je me suis dis que ce n'est pas juste amis ce n'est pas mal
Yet I've found
Encore j'ai trouvé
The more you high and low me
Toi plus haut et moi plus bas
The more i need stability
J'ai besoin de plus de stabilité
Can't hear myself singing this for too long
Je ne peux pas m'entendre chanter ceci pour trop longtemps
Oh, and now you've come to face the fact
Oh, et maintenant tu viens pour faire face aux faits
But I'm running fast as I can to the door
Mais je cours aussi vite que je le peux vers la porte
'Cause you just wanna swing me up and back
Car tu veux juste me balancer de haut en bas
And I've got to move forward
Et je dois depasser tout ça
So I've cut the cord
Alors j'ai couper la corde
It's broken
C'est cassé
And I can't let that hope in
Je ne peux pas te laisser espérer
I know what you want
Je sais ce que tu veux
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un yo-yo
I'm not a thing you let go
Je ne suis pas une chose que tu dois laisser tomber
You're leaving me no choice and
Tu ne m'a pas laisser de choix et
I'll be on my way
Je vais continuer toute seule
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un yo-yo
I don't come back when I'm thrown
Je ne reviendrais pas une fois que je serais jetée
I'll be on my way...
Je continuerais toute seule
Didn't I adore you ?
Je t'adore, non ?
Didn't i bent to keep you satisfied ?
Ne me suis-je pas pliée en 4 pour te satisfaire ?
Didn't I...
N'ai je...
Didn't I assure you...
Ne t'ai je pas assuré... .
For every climb there is a downward slide. .
Pour chaque ascension, il y a une glissade
That I can't ride...
Que je ne peux faire
Didn't I adore you you ?
Je t'adore, non ?
Didn't i bent to keep you satisfied ?
Ne me suis-je pas pliée en 4 pour te satisfaire ?
Didn't i...
N'ai je...
Didn't I assure you...
Ne t'ai je pas assuré... .
For every climb there is a downward slide...
Pour chaque ascension, il y a une glissade
I had to cut the cord
Je dois coupé la corde
It's broken...
C'est cassé...
I know what you want
Je sais ce que tu veux
I'm not a Yo-Yo
Je ne suis pas un yo-yo
I'm not a thing you let go
Je ne suis pas une chose que tu laisse tombé
Vos commentaires