Killin' Rats (Tuant Les Rats)
There's a place in the city
C'est un endroit dans la ville
Just down by the River
Juste en bas de la rivière
All the Rats went crazy
Où tous les rats devenaient fou
Got fangs made of Silver
Et avaient des crocs fait d'argent
KILL THOSE RATS
TUES CES RATS
They're cruisin' downtown
Ils trainent en ville
Their eyes full of anger
Leurs yeux rempli de colère
If they can't hurt you
S'ils ne peuvent pas vous blesser
They will find another
Ils trouveront quelqu'un d'autre
KILL THOSE RATS
TUES CES RATS
They will shoot down your father
Ils descendront ton père
They will spit on your mother
Ils cracheront sur ta mère
Rape browny girl
Violeront la fille brune
& slaughter your brother
& massacreront ton frère
KILLIN' RATS
TUANT LES RATS
Those Rats need a SCRATCH !
C'est rats ont besoin d'une EGRATINURE !
LIKE THAT
COMME CA
All you real cool cats
Vous tous les vrais chats géniaux
Put yourself together
Obligez-vous ensemble
Got them back to their
D'obtenir leur retour dans leur
Swamp !
Marais !
Before they make you surrender
Avant qu'ils fassent que vous vous rendiez
Old cats they quiver ! !
Les vieux chats tremblent ! !
'Cause it makes them remember
Car reviennent les vieux souvenirs
About a long time ago
D'il y a longtemps
When they fought rats' father
Quand ils combattèrent les pères de ces rats
Was a Rat called Hitler
Il était un rat appelé Hitler
Set the world on fire
Qui mis le monde en feu
This is no fair game
Ce n'est pas un jeu équitable
They wanna do it again
Donc ils vont le refaire
Vos commentaires
merci!