Look Out Tonite (Fais Attention Ce Soir)
(I found the law,
(J'ai trouvé la loi,
The law is in your hands,
La loi est dans tes mains,
Please look out tonite,
S'il te plait fais attention ce soir,
There are too many dangers outside ! )
Il y a trop de dangers dehors ! )
Hungry young boy,
Le jeune garçon affamé,
Don't stay out too late
Ne reste pas dehors trop tard
There may wait for U a
Là peut t'attendre un prix
Costly rate
Cher à payer
When darkness flows on a
Quand l'obscurité recouvre les
Concrete street
Rues bétonnées
It changes everything
Tout change
How can you ask for some
Comment peux-tu demander la
Peace of mind
Paix d'esprit
When they come out to play
Quand ils sortent pour jouer à
Their special games
Leurs jeux spéciaux
Ruled by evil without try
Mené par le mal sans essai
Somebody feeds on their
Quelqu'un nourrit leur
Weak souls to survive
Âmes faibles pour survivre
LOOK OUT TONITE !
FAIS ATTENTION CE SOIR !
Angry young girl, you play
Jeune fille en colère, tu joues
A dangerous game
Un jeu dangereux
You walk a real fine line
Tu marches sur une ligne vraiment fine
The dark alleys may jump
Les sombres allées peuvent sauter
On you
Sur toi
Yo man, you don't know
Yo mec, tu ne sais pas
What you do
Ce que tu fais
It's all the mad luxury
C'est toute cette folle luxure
With a voice of insanity
Avec une voix de démence
Please, don't try a half
S'il te plait, n'essaies pas un Esprit
Dead mind
À moitié mort
Or there'll be no way to
Ou il n'y aura aucun moyen d'
Avoid the final blow
Éviter le coup final
Yo man, I think you'd like
Yo mec, je pense que tu voudras
To stay alive !
Pour rester vivant !
LOOK OUT TONITE !
FAIS ATTENTION CE SOIR !
The shouts in the dark,
Les cris dans l'obscurité,
They never lie
Ils n'ont jamais menti
You don't feel free, you
Tu ne te sens pas libre, tu
Don't feel right
Ne te sens pas bien
Those who've grown up here
Ceux qui t'ont élevé ici
They see the hell of an
Ils voient l'enfer d'un
Immortal lie
Mensonge immortel
You can act brave, but
Tu peux agir courageusement, mais
Please don't try
S'il te plait n'essaies pas
Or you'll get killed by
Ou tu seras tué par
The half dead mind
L'esprit à moitié mort
Though young blood's
À travers ton sang
Floowing, you'll need it
Ruisselant, tu en auras besoin
Still
Encore
Don't wanna see you being
Je ne veux pas te voir être
A part of the final blow
Une partie du coup final
The streets are covered
Les rues sont couvertes
With red and blue
De rouge et de bleu
In some corridor a
Dans certain couloir un
Restless boogaloo
Boogaloo (1) agité
Wakes up the neighbours in
Réveille les voisins au
The middle of the night
Milieu de la nuit
The screams of fight move
Les bruits des mouvements de combat
Faster than light
Plus rapide que la lumière
LOOK OUT TONITE !
FAIS ATTENTION CE SOIR !
(1) J'ai pas trouvé ce que c'était
Vos commentaires
+++