Need More Time (Besoin De Plus De Temps)
[Verse 1]
[Verse 1]
All the kids in the basement with the stereo
Tout les enfants dans leur cave avec leur stereo
No body on the street and everybody knows
Personne dans les rues et tt le monde sais
That they're running out of time
Qu'ils manquent de temps
That they're waiting on the line
Qu'ils attendent sur le banc de touche
And they're laughing at clothes
Et qu'ils rient de leurs fringues ( ? )
[Verse 2]
[Verse 2]
They're all hooked in and watching old videos
Ils sont tous cloitrés chez eux à regardez de vieilles videos
Smoking cigarettes and fingers going up their nose
A fumez des clopes et a se foutre des doits dans le nez
And they're wasting all their time
Et ils perdent tout leur temps
Thinking everything is fine
A penser que tout est beau
Not caring what jim knows
Ne s'inquiétant pas de se que Jim sait
[Pont]
[Pont]
I don't bother to ask why
Je ne prends pas la peine de demander pourquoi
When you're sitting home and crying
Quand vous etes assis chez vous et que vous pleurez
Oh ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Oh ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
[Chorus]
[Chorus]
I don't care why (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
Je ne m'inquiète pas pourquoi (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
I need more time (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
J'ai Besoin De Plus de Temps (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
I don't care why (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
Je ne m'inquiète pas pourquoi (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
I need more time (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
J'ai Besoin De Plus de Temps (oh-ee-oh-ee-oh-ee-oh)
[Verse 1]
[Verse 1]
[Verse 2]
[Verse 2]
[Pont]
[Pont]
[Chorus x3]
[Chorus x3]
Vos commentaires
lol
et ke je serai plu la seule a connaitre
Merci pour la trad, jsavais pas que quelqu'un avait traduit une de leur chanson!! J'adore!!
Mais ya pas beaucoup de gens qui connaissent c'est dommage!