Should Have Been Mine (Tu Aurais Dû être à Moi)
You shut me out
Tu me dis non
Don't hear a word, i'm sayin'
N 'entends un mot, je veux dire
Just can't understand, this crazy game you're playin'
Je peux juste pas comprendre, ce jeu fou que tu joue
Need a little time to make it right
J'ai besoin d'un peu de temps pour arranger les choses
Wipe the tears from your eyes, if it takes all night
Essuie les larmes de tes yeux, si ça prend toute la nuit
Look into my eyes
Regarde dans mes yeux
And see into my heart
Et vois dans mon coeur
'cause the pain i see in you
Parce que la douleur que je vois en toi
Is tearin' me apart
Me déchire
Don't turn away, slip into yourself
Ne t'en vas pas, entre en toi
Open the door and let me in
Ouvre la porte et laisse moi entrer
My mind is racin', tryin' find the answer
Mon esprit cours, essaie de trouver la réponse
To this crazy game you're playin'
À ce jeu fou que tu joue
Look into my eyes
Regarde dans mes yeux
And see into my heart
Et vois dans mon coeur
'cause the pain i see in you
Parce que la douleur que je vois en toi
Is tearin' me apart
Me déchire
Look into my eyes
Regarde dans mes yeux
And see into my heart
Et vois dans mon coeur
'cause the pain i see in you
Parce que la douleur que je vois en toi
Is tearin' me apart
Me déchire
Let me change the way you feel
Laisse moi changer comment tu te sens
Look right through me and see nothing of what i see
Regarde droit au travers de moi et ne vois rien de ce que je vois
With frustration at my side
Avec la frustration de mon côté
All i want is to set you free
Tout ce que je veux c'est de te voir libre
Look into my eyes
Regarde dans mes yeux
And see into my heart
Et vois dans mon coeur
'cause the pain i see in you
Parce que la douleur que je vois en toi
Is tearin' me apart
Me déchire
Look into my eyes
Regarde dans mes yeux
And see into my heart
Et vois dans mon coeur
'cause the pain i see in you
Parce que la douleur que je vois en toi
Is tearin' me apart
Me déchire
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment