Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «4.20» par Six Feet Under

4.20 (4.20)

Sit back and hold your breath, just let nature take effect
Repose toi et retiens ton souffle, laisse juste la nature agir
A warm glow inside my bones
Un rayonnement de chaleur dans mes os
The touch of velvet rubbed against my soul
Le toucher du velours frottant contre mon âme
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Break through and listen, to yourself
Enfonce et écoute, de toi-même
To your self
De toi-même

Let go perception - enter true reality
Vas-y a l'intuition - entre dans la vraie réalité
I can see through my third eyes...
Je peux voir a travers mon troisième oeil...
Sit back and hold your breath, just let nature take effect
Repose toi et retiens ton souffle, laisse juste la nature agir
A warm glow inside my bones
Un rayonnement de chaleur dans mes os
The touch of velvet rubbed against my soul
Le toucher du velours frottant contre mon âme
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Break through and listen, to yourself
Enfonce et écoute, de toi-même
To your self
De toi-même

Let go of perception - enter true reality
Vas-y a l'intuition - entre dans la vraie réalité
A sea of green will set us free
Une mer de gazon apporterait la liberté
Dank
Humide
Expand my inner being
Dilater/etendre mes sentiments/cercle restreint being
Through what the earth provides
A travers ce que la terre fournit
I hear her voice calling
J'entends sa voix m'appeler
The hour has arrived...
L'heure est arrivée...

Sit back and hold your breath, just let nature take effect
Repose toi et retiens ton souffle, laisse juste la nature agir
A warm glow inside my bones
Un rayonnement de chaleur dans mes os
The touch of velvet rubbed against my soul
Le toucher du velours frottant contre mon âme
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Thought of things you've always known
Pensée de choses tu as toujours connu
Break through and listen, to yourself
Enfonce et écoute, de toi-même
To your self
De toi-même

Let go of perception - enter true reality
Vas-y à l'intuition - entre dans la vraie réalité
It's 4 : 20
Il est 4 : 20

je n'ai pas réussi à trouver la traduction exacte

 
Publié par 8555 3 3 5 le 17 août 2004 à 14h54.
Warpath (1997)
Chanteurs : Six Feet Under
Albums : Warpath

Voir la vidéo de «4.20»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Worm Soldier Il y a 19 an(s) 1 mois à 18:57
6941 2 4 6 Worm Soldier Site web Chanson géniale dont les paroles change un peu du morbide habituel. Bravo pour la trad.
AlexWester. Il y a 18 an(s) à 01:31
5246 2 2 3 AlexWester. Site web Sacré chris... en passant pour ceux qui ne le save pas 4h20 c'est leur de poteux :-) étrange mais vrai et en lisan la toune on voi bien de quoi il parle.... surtout en tennent conte du fait que Chris a dejas dit qu'il prennais du pot et que grace a sa il fesait des voyge astrale....
Caractères restants : 1000