Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Avondale» par Yellowcard

Avondale (Avondale)

If you're gonna rip my heart out
Si tu vas trancher mon c&#339 ; ur
Could you use a knife that's dull and rust in color
Pourrais-tu utiliser un couteau qui est terne et de couleur rouille
(Once i die)There will be no way that you can cover
(Une fois que je serais mort) Il n'y aura aucune facon de cacher
That scar
Cette cicatrice
It's hard
C'est dur
I know
Je sais
And if I get a little blood on you
Et si mon sang arrive a te tacher
Finally the world will know you're guilty
Finalement le monde saura que tu es coupable
(Know you're wrong) Of taking everything you've gotten from me
(Tu sais que tu as tord) D'avoir pris tout ce que tu as pu de moi
No heart
Pas de coe ur
It's hard
C'est dur
I know
Je sais

[Chorus]
[Refrain]
Mighty King of Avondale
Puissant roi d'Avondale
I just can't let this go
Je ne peux pas laisser faire ça
Real life ain't no fairy tale
La vraie vie n'est pas un conte de fée
I just thought you should know
J'ai juste pensé que vous devriez le savoir

When you're finished with the surgery
Quand tu en aura fini avec la chirurgie
I really hope that you will turn to me and
J'espere vraiment que tu te tourneras vers moi et
Tell me all about the fun you had
Que tu me diras tout a propos du plaisir que tu as eu
When you were cuttin' up...
Quand tu découpais
You were cuttin' up
Tu découpais

[Chorus]
[Refrain]

Living like a fairy tale
Vivant comme dans un conte de fée
The mighty King of Avondale
Le puissant roi d'Avondale
It all went to his head, this royalty
Tout est venu de sa tête, ce membre de la famille royale
I stuck a knife into his back
J'ai planté un couteau dans son dos
Inventiveness is what I lack
L'esprit inventif est ce qui me manque
He's always hanging up on loyalty
Il est toujours attaché a la loyauté

[Chorus]
[Refrain]

(You're wrong)
(Tu as tord)
(You're wrong)
(Tu as tord)

 
Publié par 5442 2 2 5 le 18 août 2004 à 21h56.
Yellowcard
Chanteurs : Yellowcard

Voir la vidéo de «Avondale»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hey-Madison Il y a 20 an(s) 7 mois à 21:58
5442 2 2 5 Hey-Madison Site web voilaaa, si vous voyez des erreurs n'hesitez pas... :-/
En tout cas, j'trouve cette chanson super belle <3 , YC rocks!!! :-D
colorblind Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:47
5285 2 2 4 colorblind elle é magnifike cette chanson jaime tp tp surtout ak les violons!!!!
merci pr la traduction :-D
[*] Yellowcard [*] Il y a 17 an(s) 11 mois à 18:36
6026 2 3 6 [*] Yellowcard [*] Magnifique Chanson, Merci Pour La Trad' !
Elle est très bien faite, J'aime trop cette chanson en plus.. <3
YC ROCKS MORE THAN EVER ! :-D
MCR182 Il y a 16 an(s) 2 mois à 18:01
5347 2 2 5 MCR182 Une de mes prefs, encore <3 <3
Jladore trop belle :-\ YC <3<3
Caractères restants : 1000