Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stiff Upper Lip» par AC/DC

Stiff Upper Lip
Imperturbable

Well I was out on a drive
Bon j'étais à une sortie
On a bit of a trip
Pour m'éclater
Lookin' for thrills
Recherchant de l'excitation
To get me some kicks
Pour me donner des coups
Now I warn you ladies
Maintenant je vous préviens les filles
I shoot from the hip
Je me déhanche
I was born with a stiff
Je suis né
Stiff upper lip
Imperturbable (1)

Like a dog in a howl
Tel un chien dans un hurlement
I bite everything
Je mords tout
And I'm big and I'm drawl
Et je suis grand et j'ai la voix traînante
And I'll ball your thing
Et j'enverrai rouler ta chose

(Chorus:)
(Babe)I keep a stiff upper lip

(Chérie)Je reste impassible
And I shoot from the hip
Et je me déhanche
I keep a stiff upper lip
Je reste impassible
And I shoot
Et je bouge
And I shoot
Et je bouge
Shoot from the hip
Je me déhanche

Yeah I shoot from the hip
Ouais je me déhanche
Now listen
Maintenant écoute

Well I'm workin' it out
Bon j'y travaille
And I've done everything
Et j'ai tout fait
And I can't reform no
Et je ne peux pas me reformer non
Can you feel my sting
Peux-tu sentir mon dard

(Chorus)

Well I'm out on the prowl
Bon je suis dehors à l'affût
And I'll ball your thing
Et j'enverrai rouler ta chose
I got the teeth that'll bite you
J'ai la dent qui va te mordre
Can you feel my sting
Peux-tu sentir mon dard

(Chorus)

__________
(1) Littéralement traduit "stiff upper lip" devient "lèvre supérieure rigide", l'expression anglaise "to keep a stiff upper lip" signifie ne pas montrer ses sentiments aux autres, être impassible, imperturbable.

 
Publié par 5475 2 2 5 le 20 août 2004 à 22h15.
Stiff Upper Lip (2000)
Chanteurs : AC/DC

Voir la vidéo de «Stiff Upper Lip»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Biniwok Il y a 20 an(s) 6 mois à 11:54
5278 2 2 4 Biniwok merci pour la trad,encore un exellent album d'AC/DC,digne d'un Highway to Hell ou d'un Back in Black,les solo d'Aangus sont toujour aussi impressionnant,longue vie a AC/DC !!! :-D
Charløtte Il y a 19 an(s) 7 mois à 11:53
13651 4 4 6 Charløtte Site web ouais moi je dis Go AC/DC c'est trop bien !!!!!! :-D :-D :-D merki à mes parents qui écoutent depuis leur existence ce groupe exceptionnel qui m'a vraiment marqué !!! <3
bizoux à tous !!! et vive le rock :-°
AC/DC Il y a 19 an(s) à 13:04
5929 2 3 5 AC/DC je ne peu rien dire d'autre k vive mon pseudo!!! je sui un fan et fiere de l'être vivment de vous voir sur scene longue vie a vous
marichou Il y a 19 an(s) à 14:19
8127 3 3 5 marichou Site web :-D Super song ! Uais vrm Vive AC/DC Avec les angus :-D Lolll Vive AC/DC :-\ :-\ :-D
Homewrecker Il y a 18 an(s) 6 mois à 18:45
5304 2 2 4 Homewrecker Site web Là, les gars je vais être intransigeant. Tout ce que j'en dirais, moi c'est:

:-D ET VIVE LE ROCK'N'ROLL LIBRE!
Man.0.n Il y a 17 an(s) 1 mois à 18:23
8136 3 3 5 Man.0.n Site web :-D
Flip-Flops Il y a 15 an(s) 9 mois à 09:37
13798 4 4 6 Flip-Flops Site web g-é-n-i-a-l-e :-D
silverbullet Il y a 12 an(s) à 19:07
5302 2 2 4 silverbullet je pensais que ca parlait de grosse zezette?En general quand les paroles sont simples a traduire mais incomprehensibles c est ca.
Xavierus70 Il y a 4 an(s) 3 mois à 08:45
5177 2 2 3 Xavierus70 "I'm workin' it out" ne signifie pas "Je n'ai plus de travail" mais "J'y travaille" ou "Je bosse dessus".
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000