Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Come Back (feat. Jermaine Dupri)» par Usher

Come Back (feat. Jermaine Dupri) (Reviens)

Ooh, ooh, hey...
Ooh, ooh, hey...
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
What ya'll wanna do
Qu'est-ce que tu voudras faire
What ya'll wanna do (tell me)
Qu'est-ce que tu voudras faire (dis-moi)

(Jermaine Dupri)
(Jermaine Dupri)

See around here
Regardes aux alentours
We're just too much
Nous sommes juste beaucoup trop
We could slow down and ya still coudn't catch us
Nous pourrions ralentir et tu ne pourrais pas encore nous attraper
My town, full of heavy hitters, bread getters
Ma ville, remplie de gangsters, des quêteurs de pain
Real fly unforgettable type nigga's
Vraie mouche inoubliable du genre ''négro''
See all I do is keep hittin' em up
Regardes, tout ce que je fais c'est de continuer de les frapper
Gettin''em up, shakin' ya butt
Les lever vers le haut, bouge ton derrière
Nigga, what, lil' Liberaci
Négro, quoi ? lil' Liberaci
Can't nobody stop me
Quelqu'un pourrait-il m'arrêter ?
Always makin' moves
Je dance toujours
So you better watch me slide
Alors vous m'observez mieux glisser
To the southside in my blue drop top
Jusqu'au côté sud dans mon char décapotable bleu
355 keepin' it live
355, je le gardes en vie
When ya wanna make 'em jump (jump)
Quand tu veux les faire sauter (sauter)
You know what to do
Tu sais quoi faire
Call me and my crew to the rescue
Appelle-moi et ma bande à la rescousse
Captain so so def
Capitaine très très résistant
We rocks the party 'till there's no one left (fo' sho')
Nous faisons basculer la fête jusqu'à ce que personne ne soit partie (Bien sûr)
Turn ya volume up a notch
Montes le volume d'une coche
And watch the ba (1) bump, bump, bump, bump
Et écoute le gros boom, boom, boom, boom
Make yo' speakers pop
Fais éclater tes speakers (1)

(Usher)
(Usher)

You never miss your water 'till your well runs dry
Tu n'as jamais manqué de salive jusqu'à ce que tes bonnes courses t'assèchent
I never missed my woman 'till she said good-bye
Je n'ai jamais perdu ma femme avant qu'elle me dise au revoir
Now my heart's made a change
Maintenant mon coeur à changé
My whole world's rearranged
Mon monde entier est réarrangé
And I'm ready
Et je suis prêt
To give you what you deserve
À te donner ce que tu mérites
Baby, baby, baby please
Bébé, bébé, bébé s'il te plait

[Chorus]
[Refrain]

Come back, come back
Reviens, reviens
Lover this is where you belong
Tu appartiens à mon amour
In my arms, in my world
Dans mes bras, dans mon monde
Come back, come back
Reviens, reviens
Lover this is where you belong
Tu appartiens à mon amour
In my life, as my girl
Dans ma vie, en tant que ma blonde

The grass is greener on the other side
Le gazon est plus vert de l'autre côté
We take people for granted 'till they're out of sight
Nous considérons les gens comme s'il faisaient partie du décor jusqu'à se qu'ils soient hors de vue
I don't think that you know how much I'm going through
Je ne crois pas que tu sais combien de fois j'ai passé à travers celà
I don't think that you know how much I really love you
Je ne crois pas que tu sais combien je t'aime vraiment

All I do is think of you
Tout ce que je fais c'est pensser à toi
I can't eat, I can't sleep
Je ne peux pas manger, pas dormir
Baby it ain't hard to see (all I do)
Bébé, ce n'est pas difficile à voir (tout ce que je fais)
All I do is think of you
Tout ce que je fais c'est pensser à toi
And ya bump, diggy bump, bump, bump
Et ton boom, diggy boom, boom, boom
Diggy, diggy, bump, bump baby
Diggy, diggy boom, boom bébé

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

It's not what you want baby
C'est pas ce que tu veux bébé
But what you need sugar
Mais ce que tu as besoin, mon sucre
Come back with me
Reviens avec moi
Satisfaction garenteed baby
Satisfaction garantie bébé

(1) ba = big
(1) Des écouteurs ou boîtes à son

 
Publié par 6511 2 3 6 le 17 août 2004 à 5h55.
My Way (1998)
Chanteurs : Usher
Albums : My Way

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Wild Rose Il y a 20 an(s) 6 mois à 10:18
19052 4 4 7 Wild Rose Pourquoi t'as pas mis Jermaine dupri au lieu de JD parce que maintenant ça fait 2 artistes pour une seule et même personne...
SoSSo Il y a 19 an(s) 6 mois à 12:29
5961 2 3 6 SoSSo jsui dsl mé jémeré faire kelkes corrections sur la chanson :
You never miss your water 'till your well runs dry = tu na jamé manké d'eau juska ce ke ton pui soit épuisé (je c pa si ton expression é canadienne ou koi mé en tt cas c pa franC lol)
I never missed my woman 'till she said good-bye = ma femme ne ma jamé manké jusko jour ou elle ma di orevoir

voila voila bravo kan mém pr la trad! bisous
Caractères restants : 1000