Final Countdown (Dernier Compte À Rebours)
We're leaving together,
Nous partons ensemble,
But still it's farewell
Mais c'est encore un adieu,
And maybe we'll come back,
Et nous reviendrons peut-être (pas),
To earth, who can tell ?
Sur terre, qui peux le dire ?
I guess there is no one to blame
Je devine qu'il n'y a personne à blâmer
We're leaving ground (leaving ground)
Nous quittons le sol (quittant le sol)
Will things ever be the same again ?
Les choses seraient-elles un jour à nouveau pareilles ?
It's the final countdown
C'est le dernier compte à rebours
The final countdown
Le derneir compte à rebours
We're heading for Venus (Venus) and still we stand tall
Nous nous dirigeons vers Vénus (Vénus) et nous nous dressons encore
Cause maybe they've seen us and welcome us all
Parce qu'ils nous ont peut-être vus et nous ont tous salués
With so many light years to go and things to be found (to be found)
Avec tant d'années lumières à parcourir et tant de choses à trouver (à trouver)
I'm sure that we'll all miss her so.
Je suis sûr que nous lui manqueront tous autant.
It's the final countdown
C'est le dernier compte à rebours
The final countdown
Le dernier compte à rebours
The final countdown...
Le dernier comtpe à rebours...
Vos commentaires
Mais la reprise de Norther est bien aussi :-)