I Wanna Be Sedated (Je Veux Être Sous Sédatifs)
Twenty-twenty-twenty four hours to go
Vingt-vingt-vingt quatre heures pour y aller
I wanna be sedated
Je veux être sous sédatifs
Nothing to do
Rien à faire
Nowhere to go
Nulle part où aller
I Wanna be sedated
Je veux être sous sédatifs
Just get me to the airport
Emmène moi juste à l'aéroport
And put me on a plane
Et mets moi dans un avion
Hurry hurry hurry before I go insane
Vite vite vite avant que je devienne fou
I can't control my fingers
Je ne peux pas contrôler mes doigts
I can't control my brain
Je ne peux pas commander mon cerveau
Oh no oh no
Oh non oh non
Just put me in a wheelchair
Mets moi juste dans un fauteuil roulant
And get me to the show
Emmène moi au spectacle
Hurry hurry hurry before I go loco
Vite vite vite avant que je devienne dingue
I can't control my fingers
Je ne peux pas contrôler mes doigts
I can't control my toes
Je ne peux pas contrôler mes orteils
Oh no oh no
Oh non oh non
Vos commentaires
Super trad +++
n'avez vous jamais écouter l'original pour parler ainsi?
écouter la donc et vous comprendrez pourquoi il faut rendre hommage aux 4 crétins chevelus qui ont fait découvert le punk aux reste du monde
vive les ramones!
GABBA GABBA HEY!
>:-(
l'autre on est a la limite de s'endormir :-/
A 1min 12sec commence un break de 12 secondes qui vous fait sortir le cerveau par le cul. quand au final....babababa, babababa, i wanna be sedated gnagnanga.... >:-(