Into The Darkness (Dans L'obscurité)
I feel helpless waiting.
Je ressens l'attente délaissée.
Could this all be the end ?
Pourrais-ce être la fin ?
It's all coming down all at once.
Tout chute tout d'un coup
Am I losing you ?
Suis- je en train de te perdre ?
No Way Out !
Aucune issue !
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Until this all crashes down, I'll hold on.
Pendant que tout s'écroule, je tiens bon.
You're going to make this work
Tu es en train de faire ce travail
Into the darkness... not knowing at all...
Dans l'obscurité... ne connaissant pas tout...
You're going to make this work
Tu es en train de faire ce travail
Are you out there waiting, wondering about me ?
Es-tu ici, dehors en attendant, en s'interrogeant sur moi ?
Never felt so alone as I do now.
Je ne me suis jamais sentie aussi seule que maintenant
No way out !
Aucune issue !
[Chorus]
[Refrain]
Until this all crashes down, I'll hold on.
Pendant que tout s'écroule, je tiens bon.
Into the darkness... Not knowing at all
Dans l'obscurité... ne connaissant pas tout...
Until this all crashes down... .
Pendant que tout s'écroule
Vos commentaires
aller je tringue pr le grp kittie <:-)
^^