Dead Cities (Villes Mortes)
I'm filled up with aggressions
Ma tête est pleine d'agressions
Want to smash your television
Je veux déclasser ta télévision
Saturday night you watch tv
Samedi soir tu regarde la télé
Saturday night does nothing for me
Moi le samedi soir je ne fais rien
[Chorus]
[Refrain]
Dead cities dead cities
Villes mortes, villes mortes
Dead cities dead cities
Villes mortes, villes mortes
See the man in the electric chair
Regarde cet homme sur la chaise électrique
They beat him up and shave his hair
Ils le tabassent et lui rasent les cheveux
There is no future to behold
Il n'y a pas d'avenir à attendre
In the city of dead you'll be there
Dans la ville des morts où tu seras
[Chorus]
[Refrain]
I'm getting wasted in this city
Je suis en train de pourrir dans cette ville
Those council houses are getting me down *
Ces HLM me dépriment
Go up town see who's there
Viens en ville voir ce qu'il y a
There's nothing to do it's getting me down
Il n'y a rien à faire, ça me déprime
[Chorus]
[Refrain]
Snarling and gobbing and falling around
Gronder et gueuler et tomber partout
I really enjoy the freedom i've found
Je jouis vraiment de la liberté que j'ai trouvée
My mates besides me lying on the ground
Mes potes à côté de moi sont allongés par terre
His ears are bursting with the volume of sound
Leurs oreilles éclatent à cause du volume sonore
council house (Br) = maison louée à la municipalité = HLM
Vos commentaires