Paranoia (Paranoïa)
You say I'm paranoid
Tu dit que je suis paranoïaque
Isn't that what you said
N'est ce pas ce que tu a dit
You say it's my imagination
Tu dit que c'est mon imagination
And I'm fucked in the head !
Et que je suis fou !
P-P-P-Paranoid
P-P-P-Paranoïaque
And it's easy to see
Et c'est facile a voir
Well is it really paranoia
Est-ce vraiment de la paranoïa
Or is somebody after me ?
Ou quelqu'un après moi ?
Is this going down... down
Est-ce que ca descend... descend
Or is it
Ou est-ce
Para-fuckin-noia driving me insane
Putain de paranoïa qui me rend aléné
Para-fuckin-noia ripping up my brain
Putain de paranoïa me pompe mon cerveau
Is it para-fuckin-noia making believe
Est-ce cette putain de paranoïa qui me fait croire
It's either para-fuckin-noia
C'est où cette putain de paranoïa
Or somebody's after me
Ou quelqu'un apres moi.
P-P-P-Paranoid
P-P-P-Paranoïaque
And don't believe what you hear
Et ne coit pas ce que tu entends
You say I'm miscommunicated
Tu dit que je suis incapable de communiquer (1)
And it's all in the clear
Et que tout est dans le vide
Like a polaroid
Comme un polaroïde
And its so easy to see
Et c'est facile a voir
Well is it really paranoia
Est-ce vraiment de la paranoïa
Or is somebody after me
Ou quelqu'un après moi ?
Am I freaking out... out
Est-ce que je me défonce... défonce
Is this going down... down
Est-ce que ca descend... descend
(1) Si quelqu'un a une autre traduction elle est la bienvenue car 'miscomunicated' j'ai pas trouver mieux : s
Vos commentaires