Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Serpent's Circle» par Loudblast

The Serpent's Circle (Le Cercle Du Serpent)

Short illusion,
Courte illusion,
Easy cum - super shot
Venue simple - super coup
A divine desire
Un désir divin
An evil reaction
Une réaction maléfique

Be sound, be light, be god
Fais-toi entendre, soit brillant, devient dieu
Lord who never surrender
Le seigneur qui jamais ne se rend
For one second, be the master
Le temps d'une seconde, soit le maître
Be sound, be light, be god
Fais-toi entendre, soit brillant, devient dieu
Stronger than ever
Plus fort que tout
Your own god, serpent's believer
Ton propre dieu, adepte du serpent

Hallucinations, fatal appeal
Hallucinations, appel fatal
Which takes me away to a journey to Hell
Qui m'emmène au loin pour un voyage en Enfer

A short life awaits
Une courte vie attend
Don't listen to sinister preachers
N'écoute pas les prêtres sinistres
Lost illusions only remain pain
Les illusions perdues, seul reste la souffrance

I belong to the serpent's circle
J'appartiens au cercle du serpent
Join the serpent
Rejoint le serpent

Elevation, no surrender,
Élévation, ne te rend pas,
Revelation in a no mind's land
Révélation dans un pays sans esprit
Elevation, divine desire,
Élévation, désir divin,
Revelation in a no mind's land
Révélation dans un pays sans esprit

I belong to the serpent's circle
J'appartiens au cercle du serpent
Join me, join the circle
Rejoint-moi, rejoint le cercle

Paroles de F. Jamin (basse)

 
Publié par 11801 4 4 6 le 12 août 2004 à 19h44.
Planet Pandemonium (2004)
Chanteurs : Loudblast

Voir la vidéo de «The Serpent's Circle»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

- Sweety Ghoul - Il y a 20 an(s) 6 mois à 19:46
11801 4 4 6 - Sweety Ghoul - Site web une autre chanson pour un très bon groupe
si quelqu'un a une idée pour "no mind's land" elle est bienvenue ....
Khira Il y a 20 an(s) 6 mois à 22:38
12527 4 4 6 Khira Site web yeah c les meilleurs !!
sinon, "no man's land" = espace san hô, alor je supoz q "no mind's land" = espace sans esprit....dc tu pe pê traduire simplment par "ds 1 pays sans esprit" ou qqch cô ca.... (ds 1 pays ou personne ne reflechi, koi)
- Sweety Ghoul - Il y a 20 an(s) 6 mois à 22:06
11801 4 4 6 - Sweety Ghoul - Site web ok, merci c'est fait, c'est vrai que ça sonne mieux
Caractères restants : 1000