Salt (Sel)
How can you lose your song
Comment peux-tu perdre ta chanson
When you have sung it for so long
Quand tu la chante depuis si longtemps
How can you forget your dance
Comment peut-tu oublier ta danse
When that dance is all you've ever had
Quand cette danse et la seule chose tu n'ais jamais eu
It must be, it must be true
Ca doit être, ça doit être vrai
You can't separate the two
Tu ne peut pas séparer les deux
Oh, no, you can't
Oh non, tu ne peux pas
It's impossible to do
C'est impossible à faire
Just like the salt in the stew
Comme le sel dans un plat
It's all a part of you
Ca fait partie de toi
One thing that life can not do
Une chose que la vie ne peut pas faire
Life can't do it, no
La vie ne peut pas, non,
It can't take the song from you
Elle ne peut pas t'enlever ta chanson
So when life brings a chance
Alors quand la vie t'offre la chance
A chance for you to give you a part, to give you a part, a way
T'offre la chance de prendre un rôle, un chemin
Don't just stand there, feeling scared
Ne reste pas là, effrayé
Don't be afraid, cuz there could be a treasure right there
N'ai pas peur, parce qu'il y a peut-être un trésor là-bas
Now listen, listen to the truth
Ecoute, écoute la vérité
It does not matter, does not matter what you do
Peut importe, peut importe ce que tu fais
It still gonna be in you
Ca sera toujours en toi
Just like the salt in the stew
Comme le sel dans un plat
It's all a part of you
Ca fais partie de toi
And one thing, one thing that life can not do
Et une chose, un chose que la vie ne peut pas faire
It can do it, no, it can't take the song from you
Elle ne peut pas, non, elle ne peut pas t'enlever ta chanson
They can't take it, you don't give it, they can't take it
Ils ne peuvent pas, tu ne la donne pas, ils ne peuvent pas l'enlever
They can't take your song from you
Il ne peuvent pas t'enlever ta chanson
Vos commentaires