Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lonely» par Brian McKnight

Lonely (Seule)

Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?

Sunday night, two weeks past
Dimanche soir, deux semaines sont passés
The last time, I saw your face
Depuis la derniere fois que j'ai vu ton visage
Our separate ways, we decided to go
Nous avions décidé de partir chacun de son côté
Now I find my self
Maintenant, je me retrouve
Sitting down, thinking 'bout everything
Assis, pensant à toutes ces choses
To this place, we've come to how ?
Comment en sommes-nous arriver là ?
You used to be down
Avant, tu étais là
Memories of you
Des souvenirs de toi
And could you be thinking 'bout me right now ?
Et se pourrait-il que tu sois en train de penser à moi en ce moment ?

Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
You shouldn't try to hide the way you feel inside
Tu ne devrais pas cacher ce que tu ressens
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Just let me make it right, and stay with me tonight
Laisse-moi arranger les choses, et reste avec moi cette nuit
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
I won't believe we're through
Je ne croirai jamais que toi et moi c'est fini
Tell me what you wanna do
Dis-moi ce que tu as l'intention de faire
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Hey
Hey

If there's a good in goodbye, that's a lie
S'il y a quelque chose de bon dans les aurevoirs, c'est un mensonge
I wish we could back when we first met
J'aimerais que nous retournions au moment où nous nous sommes rencontrés
How to forgive and forget
Comment pardonner et oublier
I wish that I could have you right here next to me
J'aimerais t'avoir ici près de moi
You're supposed to be in my arms
Tu es censée être dans mes bras
Through stormy weather safe from harm
En temps orageux, je te mettrai à l'abri
Can we be down ?
Est-ce qu'on peut être ensemble ?
Show me how, I wish I could hear from you right now
Montre-moi comment, j'aimerais tellement entendre ces mots sortir de ta bouche en ce moment

Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
You shouldn't try to hide the way you feel inside
Tu ne devrais pas cacher ce que tu ressens
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Just let me make it right, and stay with me tonight
Laisse-moi arranger les choses, et reste avec moi cette nuit
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
I won't believe we're through
Je ne croirai jamais que toi et moi c'est fini
Tell me what you wanna do
Dis-moi ce que tu as l'intention de faire
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Hey
Hey

Lay it on the line
Mets tout le reste ça de côté
I won't waste your time
Je ne te ferai pas perdre ton temps
We can make it work
Ca peut fonctionner
I know we'll be fine
Je sais qu'on sera bien
Together we can start
Ensemble on peut recommencer
Never be apart again
On ne sera plus jamais séparés
Are you lonely ?
Est-ce que tu te sens seule ?

Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
You shouldn't try to hide the way you feel inside
Tu ne devrais pas cacher ce que tu ressens
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Just let me make it right, and stay with me tonight
Laisse-moi arranger les choses, et reste avec moi cete nuit
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
I won't believe we're through
Je ne croirai jamais que toi et moi c'est fini
Tell me what you wanna do
Dis-moi ce que tu as l'intention de faire
Are you lonely for me ?
Est-ce que je te manque ?
(Are you lonely for me ? )
(Est-ce que je te manque ? )
Hey
Hey

 
Publié par 10462 3 4 6 le 12 août 2004 à 19h15.
Back At One (1999)
Chanteurs : Brian McKnight
Albums : Back At One

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

**Ginuwine & Tamia** Il y a 20 an(s) 6 mois à 19:31
12581 4 4 5 **Ginuwine & Tamia** Site web M A G N I F I Q U E !!!!! rien a dire, parfaitement bien traduite !!!!
§nina§ Il y a 19 an(s) 10 mois à 21:22
5360 2 2 5 §nina§ "G E A N T"
rien à dire absolument rien si g t elle je ne le lacherai plus jamais,ca déchire grave cette chanson MCKNIGHT c'ets le meilleurs <3 <3 <3 <3 <3 <3 :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :'-)
Unkn¤wn F¤r Y¤u Il y a 19 an(s) 2 mois à 21:25
6099 2 3 5 Unkn¤wn F¤r Y¤u Sublime...
Trés belle traduction.
Personne ne peut arriver à la hauteur de Brian McKnight pour moi.
d'angelo Il y a 18 an(s) à 01:45
5276 2 2 4 d'angelo Brian McKnight est le meilleur, rien a redire..
LovelySoul Il y a 17 an(s) 3 mois à 19:59
5233 2 2 3 LovelySoul L'inégalable B. McKnight... 4£ver <3
Caractères restants : 1000