Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Symphonie» par Silbermond

Symphonie (Symphonie)

Sag mir was ist bloss um uns geschehn
Dis-moi ce qu'il nous est tout simplement arrivé
Du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein
Tu me sembles tout d'un coup complètement étranger
Warum geht's mir nich mehr gut
Pourquoi je ne me sens plus à l'aise
Wenn ich in deinen Armen liege
Quand je suis dans tes bras
Ist es egal geworden was mit uns passiert
Ça t' es devenu égal ce qui nous arrive, ou quoi

Wo willst du hin ich kann dich kaum noch sehn
Où veux-tu aller, je ne parviens presque plus à te voir
Unsre Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
Notre vanité nous barre la route
Wollten wir nicht alles wagen, ham wir uns vielleicht verraten
Nous ne voulions pas tout oser, nous nous sommes peut-être trompés
Ich hab geglaubt wir könnten echt alles ertragen
J'ai franchement cru que nous pourrions tout supporter

[Refrain]
[Refrain]
Symphonie
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Et tout se tait autour de nous
Denn wir stehn hier im Regen haben uns nichts mehr zu geben
Car nous sommes là, sous la pluie, et nous n'avons plus rien à nous donner
Und es ist besser wenn du gehst
Et c'est mieux si tu t'en vas
Denn es ist Zeit
Le moment est venu
Sich ein zu gestehn dass es nicht geht
De s'avouer que rien ne va plus
Es gibt nicht mehr zu reden denn wenn's nur regnet
C'est plus la peine d'en parler, car quand il ne fait plus que pleuvoir
Ist es besser aufzugeben
Il vaut mieux renoncer

Und es verdichtet sich die Stille über uns
Et un silence pesant se fait autour de nous
Ich versteh nich ein Wort mehr aus deinem Mund
Je ne comprends plus un mot de ce que tu me dis
Haben wir zu viel versucht, warum konnten wir es nicht ahnen
Avons-nous fait trop de tentatives, pourquoi n'avons-nous pas deviné
Es wird nicht leicht sein das alles einzusehn
Ca devient de plus en plus dur de regarder tout ça en face.

[Refrain]
[Refrain]

Irgendwo sind wir gescheitert
Quelque part nous avons échoué
Und so wie's ist so geht's nicht weiter
Et comme c'est devenu, ça ne peut plus aller
Das Ende ist schon lang geschrieben
La fin était déjà écrite depuis longtemps
Und das war unsre...
Et c'était la notre…

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 6153 2 3 6 le 24 août 2004 à 21h25.
Silbermond
Chanteurs : Silbermond

Voir la vidéo de «Symphonie»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
droop Il y a 20 an(s) 2 mois à 12:00
5343 2 2 5 droop Très belle chanson, que ce soit la musique ou les paroles :-)
Merci pour la traduction.
Leia Il y a 19 an(s) 8 mois à 23:22
8033 3 3 5 Leia Site web :-P ohh je suis ravie d'avoir découvert ce groupe, grace à une internaute allemande, merci à Jillian, ils sont vraiment excellent,cette chanson en particulier est très belle 8-D j'adore!
Soul Apathy Il y a 19 an(s) 3 mois à 04:00
9182 3 4 5 Soul Apathy Site web sublime chanson!
gotika999 Il y a 18 an(s) 9 mois à 13:55
5271 2 2 4 gotika999 Site web moi c'est ma corres allemande qui au début m'a fait ecouter un morceau et j'ai tout de suite accrocher!!! longue vie à silbermond! ils sont génial (surtout cette chanson!) :-D <:-)
Kitty_Love Il y a 18 an(s) 9 mois à 18:25
8837 3 4 7 Kitty_Love Site web Rien d'autre à dire ...à part que cette chanson est l'une des seules chansons allemande à me donner des frissons.... <3
AlThOr Il y a 17 an(s) 7 mois à 18:01
11200 4 4 6 AlThOr Site web Les paroles sont touchantes, une séparation...
Marine_*3 Il y a 17 an(s) 6 mois à 23:17
5276 2 2 4 Marine_*3 Site web <3 un belle hommage je trouve !

(pour ceux qui ,ne sont pas au courant, la chanteuse à écrit cette chanson pour son père décédé) :-/
ShinigamiNoBallad Il y a 16 an(s) 11 mois à 13:51
5289 2 2 4 ShinigamiNoBallad Cette chanson est magnifique...Je n'aurai jamais pensé qu'elle pourrai etre pour son père...Elle est tellement belle, j'en ai les larmes aux yeux...T_T
Par contre, pour la premiere phrase du refrain, "Und jetzt wieder still am uns" je traduirai plutot ça par "Et tout redeviens calme autour de nous" que par "Et tout se tait autour de nous" mais bon...
Merci pour cette traduc' et vive Silbermond!
Addict-72 Il y a 16 an(s) 9 mois à 19:03
7988 3 3 5 Addict-72 C'est une superbe chanson que silbermond nous pond là... déjà vieille mais toujorus magnifique, etbd es paroles super touchantes... Merci silbermond !
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000