Magenta (Magenta)
Longing for winter, longing for cold bike ride through the snow
Un grand désir d'hiver, un grand désir de voir un vélo gelé glissé à travers la neige,
Blinded by darkness
Aveuglé par l'obscurité,
Summer flows to the cemetary - slow
Le flux de l'été dans le cimetière – lentement
Pink versus black - black versus magenta
Rose contre noir – noir contre magenta
This picture of you
Cette image de toi,
Just melts in my agenda
Juste fondue dans mon agenda,
While seasons you know
Après la saison que tu connais,
Yes, seasons change, you know
Oui, les saisons changent, tu sais,
With the flow
Avec le flux,
Days just shorten
Les jours sont juste plus courts,
Days just glow
Les jours brillent juste,
This fire keeps us warm
Le feu nous tient chaud,
While this storm will uncover
Après que la tempête découvrira
Our secret place called
Notre endroit secret,
The cemetary dawn
L'aube du cimetière,
Pink versus black - black versus magenta
Rose contre noir – noir contre magenta
This picture of you
Cette image de toi,
Just melts in my agenda
Juste fondue dans mon agenda,
While seasons you know
Après la saison que tu connais,
Yes, seasons change, you know
Oui, les saisons changent, tu sais,
("Look left. ")
("regarde à gauche")
With the flow
Avec le flux
("Look down. ")
("regarde en bas")
("Look up. ")
("regarde en haut")
("Look right. ")
("regarde à droite")
("You're camoflagued by a wall of blue. ")
("Tu es emmuré dans une paroi bleue")
("Red womb... turn the world magenta... ")
("utérus rouge…Tournant le monde vers le magenta")
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment