L.a Girl (Fille De Los Angeles)
This is the story about a circle of women
Ceci est l'histoire d'un cercle de femmes
Very fucked up women
Des femmes vraiment ratées
On an L. A mission
En mission à Los Angeles
This is the glory gonna get their hooks
C'est la glorification qui va te faire mordre à l'hameçon
In gonna drag you way down
En te faisant ramper par terre
Do ya wanna go home soon ?
Tu veux déjà rentré chez toi ?
Oh god almighty what the fuck happened to you ?
Oh dieu tout-puissant qu'est ce qu'il t'es arrivés putain ?
Cause i am not red, white, and blue
Car je ne suis pas rouge, blanche, et bleue
Outta mind your outta sight
Tu devrais reflechire et faire signe
Every day and all fucking night
Tous les jours et toutes ces putains de nuits
I watch you pale, i watch you walk on through
Je te regarde palîr, je te regarde marcher pourtant
Then she went glassy a sawn-off tragedy
Alors elle est devenue alcoolique et sciée de tragedie
A deliverance in the city, a new beginning
Une delivrance dans la ville, un nouveau départ
Power and glory in the name of your enemies
Pouvoir et gloire au nom de tes ennemis
You sell your restless casualty for power and glory
Tu vends ton agitation avec decontraction pour le pouvoir et la gloire
God almighty what the fuck happened to you
Oh dieu tout-puissant qu'est ce qu'il t'es arrivés putain ?
Cause i am not red white and blue
Car je ne suis pas rouge, blanche, et bleue
Walk on through this heat
Marche malgrès cette chaleur
Do i miss you ?
T'ais-je manqué ?
Do i miss you ?
T'ais-je manqué ?
I dont miss you at all
Tu ne me manques pas du tout
Fuck you !
Va chier !
Eh, fuck you...
Eh, va chier...
FUCK YOU
VA CHIER
Vos commentaires
c'est délirant comme musique ! ... bien que pas trop construit ...
surtt la façon dinsisté bien kom i fo sur le FUCK hapin' tou youu
<3 <3 <3 <3 <3