Where Did You Sleep ? (Où As-tu Dormi ?)
You pushed away your rocking chair
Tu as repoussé ton fauteuil à bascule
Your seven years of living
Tes sept ans de vie
Choose to think it over, you could try
Choisis d'y méditer, tu pourrais essayer
You held beauty on your knee
Tu as porté ta beauté sur ton genou
You felt you were so giving
Tu as senti que tu donnais tellement
You made one feel special, then goodbye
Tu en as fait se sentir spécial, puis adieux
[Chorus]
[Refrain]
Now tell me where did you go ?
Maintenant dis-moi où tu étais ?
All away from me
Loin de moi
Was it someone I know ?
Etait-ce quelqu'un que je connais ?
Search your soul
Cherche ton âme
All away from me
Loin de moi
'Cos I need to know, how far you'd go
Car j'ai besoin de savoir jusqu'où tu irais
Where did you sleep ?
Où as-tu dormi ?
Tell me who's gonna show
Dis-moi qui va se révéler ?
It's so in you're nature
C'est tellement dans ta nature
To keep your face well hidden
De garder ton visage bien caché
Make a fox feel proud, you're so sly
Rendre un renard fier, tu es si rusé
Cannot play this game
Je ne peux pas jouer à ce jeu
My heart's tired, are we sinking ?
Mon coeur est fatigué, nous perdons-nous ?
You made me once feel special, say goodbye
Tu m'as fait me sentir spéciale, je dis adieux
[Chorus]
[Refrain]
So push away you're rocking chair
Alors repousse ton fauteuil à bascule
That seven years of giving
Ces sept ans de baillements
No time to think it over, so don't try
Pas de temps pour y méditer, alors n'essaie pas
[Chorus]
[Refrain] (x2)
Where did you sleep last night ? (x2)
Où as-tu dormi la nuit dernière ? (x2)
Vos commentaires
Mais cette chanson (avec "I'll see it through") est ma préférée !! Je trouve qu'elle donne la pêche !! 8-D