Better Living Through Chemistry (Une Meilleure Vie Grâce À La Chimie)
The blue pill opens your eyes
La pilule bleue t'ouvre les yeux
Is there a better way ?
Y a-t-il un meilleur moyen ?
A new religion prescribed
Une nouvelle religion prescrite
To those without the faith
A ceux sans foi
A hero holding a knife
Un héros tenant un couteau
And blood is not enough
Et le sang ne suffit pas
Is it too late to go back ?
Est-il trop tard pour reculer ?
Is it too late to go ?
Est-il trop tard pour partir ?
There's no one here
Il n'y a personne ici
And people everywhere
Et les gens partout
You're on your own
Tu es tout seul
Let's see if I'm hearing this right
Voyons si j'entends ceci correctement
You suggest I should take
Tu suggère que je devrais prendre
A never-ending supply
Une non-fin fournit
To carry out the dead
D'accomplir la mort
Your idols burn in the fire
Tes idoles brûlent dans le feu
The mob comes crawling out
Le peuple vient en rampant
(take us down and out)
(prends-nous et emmène-nous)
I'm reclaiming my mind
Je récupère mon esprit
Destroying everyone
Détruisant tout le monde
There's no one here
Il n'y a personne ici
And people everywhere
Et les gens partout
You're all alone
Tu es tout seul
Vos commentaires