L 'anno Zero (L'an Zéro)
Stanco di me,
Je fatigue de moi,
Stanco di tutto,
Je fatigue de tout,
Stanco di questi giorni,
Je fatigue de ces jours,
Che si piegano su me
Qui se plient sur moi
Stanco di chi mi scalda il letto,
Je fatigue de ceux qui me chauffe le lit,
Di causa effetto,
De l'effet de cause,
Di slealtà e di banalità.
De déloyauté et de banalité.
Mi stendo di sonnifero tra un pò,
Je m'étends entre un peu de somnifère,
Almeno dormirò.
Au moins je dormirai.
Traverserò strade che ho perso,
Je traverserai les routes que j'ai perdu,
Zone scordate che non so
Zones oubliées que je ne sais pas
E voglie che non ho.
Et les envies que je n'ai pas.
E troverò anime sparse,
Et je trouverai les âmes dispersées
In questa nebbia densa,
Dans ce brouillard dense,
Che non ci si vede più.
Qu'on ne se voit plus
Ma un giorno,
Mais un jour,
Tutto questo cambierà,
Tout cela changera,
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
Io ti vorrò,
Je te voudrais,
Anche se sbagli
Même si tu te trompes
E se la tua diversità
Et ta diversité
A te mi legherà,
à toi me liera,
Una fottuta guerra non verrà,
Une foutue guerre ne viendra pas,
Soltanto qualche schiaffo alla realtà,
Seulement quelques claques à la réalité,
Se l'anno zero andrà... .
Si l'an zéro ira... .
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
Ed una nuova luce squacerà un cielo,
Et une nouvelle lumière déchirera un ciel,
Che nessuno ha visto mai, mai, mai,
Que personne a vu jamais, jamais, jamais,
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
E l'anno zero andrà... .
Et l'an zéro ira... .
... . ma l'anno zero va !
... . mais l'an zéro va !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment