Dawn On A Funeral Day (L'aurore Un Jour D'enterrement)
Did you ever realize why there are no stars in the sky ?
As-tu déjà compris pourquoi il n'y as pas d'étoiles dans le ciel ?
Because they're on the ground.
C'est parce qu'elles sont par-terre.
The air is brown.
Cet air est brun.
We're trapped in this town.
Nous sommes piégés dans cette ville.
Let me go -- I can't breathe.
Laissez-moi partir -- Je ne peux pas respirer.
I drag myself through the debris.
Je me glisse à travers les débris.
I never felt more alone than on this starry road.
Je ne suis jamais senti plus seul que sur cette route étoilée.
[Chorus]
[Refrain]
The air is warm but I feel grey.
Cet air est chaud mais je le sent gris.
The chill of dawn on a funeral day.
Le froid de l'aurore un jour d'enterrement.
I lie in unrest while heavy dirt falls to my chest.
Je me couche au milieu d'agitations pendant qu'une lourde boue chute sur mon coffre.
I fade away and the hollow phantoms stay.
Je m'estompe et les vide fantomes restent.
Imagination in a chokehold, I've been steamrolled by gold records.
L'imagination est étouffée, J'ai été élevée par les disques d'or.
Inspectors are watching over me, under lock and key.
Des inspecteurs m'ont protégée, baricadée.
Chalk my outline ; they'd talk of this if I'd died from a broken heart.
Dessiner ma silhouette ; ils ont du parler de cela si je mourrai d'une peine de coeur.
They've taken art, turned it to something they think we'll buy.
Ils ont pris l'art, en on fait quelquechose qu'ils pensaient que nous pourions acheter.
[Chorus]
[Refrain]
The air is warm but I feel grey.
Cet air est chaud mais je le sent gris.
The chill of dawn on a funeral day.
Le froid de l'aurore un jour d'enterrement.
I lie in unrest while heavy dirt falls to my chest.
Je me couche au milieu d'agitations pendant qu'une lourde boue chute sur mon coffre.
I fade away and the hollow phantoms stay.
Je m'estompe et les vide fantomes restent.
My blood is their liquid vitamin.
Mon sang est leur liquide vitaminé.
Their madness festers under their skin !
Leur folie s'infecte sous leur peau.
[Chorus]
[Refrain]
The air is warm but I feel grey.
Cet air est chaud mais je le sent gris.
The chill of dawn on a funeral day.
Le froid de l'aurore un jour d'enterrement.
I lie in unrest while heavy dirt falls to my chest.
Je me couche au milieu d'agitations pendant qu'une lourde boue chute sur mon coffre.
I fade away and the hollow phantoms stay.
Je m'estompe et les vide fantomes restent.
I have never felt so alone in my whole life.
Je ne me suis jamais senti si seule de toute ma vie.
Vos commentaires